生活 > 中國文化 > 正文

24節氣圖 配上好美的插畫

  • 種田無定例,全靠看節氣,立春陽氣轉,雨水沿河邊。
    Non farming Ordinance, depend on to see solar term, the spring Yang, rain along the river.
    驚蟄烏鴉叫,春分滴水幹。清明忙種粟,穀雨種大田。
    Jingzhe crow call, the drip dry. Qingming busy millet, Guyu field.
    立夏鵝毛住,小滿雀來全,芒種大家樂,夏至不著棉。
    We goose feather, Xiaoman sparrow to the summer solstice, in everybody happy, not cotton.
    小暑不算熱,大暑在伏天。立秋忙打墊,處暑動刀鐮。
    It is not hot, the heat in the dog days of summer. Liqiu Chushu busy playing pad, knife sickle.
    白露快割地,秋分無生田。寒露不算冷,霜降變了天。
    The fast territory, no raw autumnal equinox. Cold dew not cold, frost changed days.
    小寒忙買辦,大寒要過年。
    Xiaohan busy comprador, it must have the Spring Festival.
      
  • 冬至(22 節氣)Dec.21 ,22 或23
  • 小寒 cold (twenty-third solar term) of small Jan.5, 6 or7
  • It is cold (24 solar term) you just 20 or2 January
  • Light snow small snowflakes (20 November22nd or23 solar term)
  • 立冬  the Beginning of Winter(19th solar term)Nov.7 or8
  • The great snow snow (21 solar term) in December6, 7 or8
  • 立秋  the Beginning of Autumn(13th solar term)Aug.7,8 or9
  • 處暑  the End of Heat(14th solar term)Aug.22,23 or24
  •  白露  White Dew(15th solar term)Sep.7,8 or9
  • The autumnal equinox (Sixteenth solar term) in September22nd, 23 or24
  • 寒露  Cold Dew(17th solar term)Oct.8 or9
  • 霜降  Frost\'s Descent(18th solar term)Oct.23 or24

責任編輯: 宋雲  來源:behance 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2014/0516/397343.html

相關新聞