生活 > 移民留學 > 正文

超讚總結:老外聊天常用縮寫大全

你有沒有過在與老外聊天,特別是簡訊聊天的時候被莫名其妙的縮寫搞得一頭霧水?咱說的不是普通的:OMW=On My Way或者TTYS=Talk ToYou Soon之類我們都已經熟悉的縮寫。我們所說的這些縮寫往往帶著英文俚語,所以光看一串字母完全沒有idea在說什麼。小編搜集了老外常用的縮寫,大家一起來學一學!

賣萌青年最愛的縮寫

* OTP=One True Pairing.

配對。你希望電影、電視、動漫里的2個人物在一起。

例句:「Harry and Hermione are my OTP.」

哈利和赫敏是我的官配。

* DFTBA=Don’t Forget To Be Awesome.

別忘了棒棒噠。由Vlog Brothers創造的流行語。

例句:「See you later, DFTBA!」

再見,別忘了棒棒噠!

*MTFBWY=May The Force Be With You.

願原力與你同在。《星球大戰》中的經典台詞,有Good luck的意思。

例句:「MTFBWY on your date tonight.」

願你今晚的約會順利。

*IANAD=I Am Not A Doctor.

例句:我不是醫生。當你要說關於醫學方面的東東卻沒有底氣時,先來這麼一句免責聲明。

「IANAD, but wouldn’t doing a juice cleanse slow your metabolism?」

我不是醫生,但果汁清體不會減慢新陳代謝嗎?

* BAE=BeforeAnyone Else.

早於任何人。

例句:」I love you BAE.」

我是最早愛上你的。

* ELI5=Explain Like I’m5 years old.

假設我是5歲小孩,解釋給我聽。

例句:「ELI5, how does gravity work?」

用5歲小孩能懂的語言解釋一下重力是怎麼回事?

* SMH=Shaking My Head.

搖頭。

例句:「You got another bag?! SMH.」

你又買了個包包?搖頭中。

* NSFW=Not Safe For Work.

不適合工作場合。

例句:「This video contains nudity, NSFW.」

此視頻包含裸露畫面,不適合工作場合。

* NSFL=Not Safe For Life.

不適合人生,慎入。

例句:「This photo features dead bugs, NSFL.」

關於死蟲子的圖片,慎入。

文藝青年最愛的縮寫

* TL;DR=Too Long;Didn’t Read.

太長未讀。評論長文章時用。

* IRL=In Real Life.

在現實生活中。基本只在網上和人聊天時用。

例句:」Your blog post was so interesting, I would love to meet you IRL.」

你的blog太有趣了,我真想見見你本人。

* RT=Retweet.

轉發。

* FTFY=Fixed That For You.

幫你改好(語法、用詞不當)了不謝!

例句:「Staying up all night will be a great idea!」「Staying up all night will be a horrible idea! FTFY.」

「熬通宵真是個好主意!」「熬通宵真是個爛透了的主意!幫你改好了不謝。」

* BTAIM=Be That As It May.

不論如何。

例句:「BTAIM, I still want to swim.」

無論如何,我還是想游泳。

普通青年最愛的縮寫

* TBH=To Be Honest.

說實話。

例句:」I just don’t like cupcakes anymore, TBH.」

說實話,我就是不喜歡吃杯子蛋糕了。

* IMO=In My Opinion.

在我看來。

例句:「I liked this article, but IMO…」

我喜歡這篇文章,但是在我看來……

* DAE=Does Anyone Else.

還有人?

例句:「DAE want coffee?」

還有人想要咖啡嗎?

* YSK=You Should Know.

你要知道。

例句:「YSK we rarely go abroad.」

要知道我們很少出國。

* LMK=Let Me Know.

告訴我。

例句:「If you find it LMK.」

你找到了就告訴我。

* GTR=Getting Ready.

準備好了。

例句:「I』ll be there soon, GTR now.」

我很快就到,現在已經準備好了。

* WDYMBT=What Do You Mean By That?

你這是什麼意思?

責任編輯: 李冬琪  來源:星網 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2014/1015/458203.html