2015年12月4日,中新社發布習近平訪南非的一篇報導,誤將「致辭」錯寫「辭職」,引發風波。
中新社周五(4日)發出一篇報導,關於國家主席習近平訪問南非,內文誤將習近平「致辭」寫為「辭職」,中國人權民運信息中心周六(5日)表示,涉事的4名編採人員因重大錯誤,已經被停職。
自由亞洲報導,人權民運信息中心透露,停職的為2名在南非採訪的中新社記者,以及2名編輯;中心又指,大陸大約有20間媒體轉載有關錯誤稿件,其後已經修正。
《蘋果日報》消息說,中新社的新聞中心主管為此事相當緊張,有人還說:「你們下周要是看不見我就是我走了」。
無獨有偶,近日新華社通稿,把美國總統「歐巴馬」寫成「奧馬巴」,全國一字不改的轉發,轉載和刊登。
網友「假行僧老鞏」評論說:關於各級地方報媒一律採用新華社通稿,把美國總統「歐巴馬」寫成「奧馬巴」,一時間成了笑話。收到兩條神評。1.試探你的忠心,和指鹿為馬一樣樣的……2.一些媒體可能是故意不改,反正通稿出了錯也找不到我,無聲的抗議吧。都挺深刻、內涵。
阿波羅網王篤若綜合報導