娛樂 > 精品推薦 > 正文

中文十級水平 這些日韓明星怎麼做到的?

秋瓷炫

近年來,大批日韓明星接力來給中國演藝圈「打工」,擺在淘金面前的首要問題無疑是語言障礙。「學好中文」就成為了這些外國明星在中國市場生存的必備技能。BIGBANG勝利、cnblue鄭容和、少女時代允兒、秋瓷炫等,雖然他們每個人都被贊「中文十級水平」,但事實上,因為語言天賦和應對需求不一樣,他們在學中文的路上也有不一樣的故事。

苦學派

特徵:為了學習中文,花費了不少時間和精力。常見的方式比如長居中國或者短期遊學。

學好中文成為日韓明星進軍中國市場的必要條件。那些先前沒有任何基礎的外國明星,為了生計卻不得不努力,讓他們成為了外國人學中文中的「苦學派」。

秋瓷炫

每天用兩小時學習中文,交中國男友

秋瓷炫應該算是韓星來華發展最早一批的代表之一。早在2003年,她就和彭于晏合作了偶像劇《戀香》,隨後接連出演了《大旗英雄傳》、《楚留香傳奇》等,至今在中國數得上來的作品不下十部,更有《回家的誘惑》等代表作。

準備在中國長遠發展的秋瓷炫也一早下定決心要學好中文。據了解,來中國之前,秋瓷炫完全不會中文,但拍完《戀香》後,她就固定每天兩小時學習中文,演戲時也儘量用中文台詞。

多年的努力也得到回報,秋瓷炫現在的中文水平如何,大家也是看得到的。2014年江蘇衛視播出的真人秀《明星到我家》,秋瓷炫作為四個「明星媳婦」中唯一一個外籍人士,「嫁到」雲南農村後她和「夫家家人」的相處根本沒有因為語言不同產生隔閡。而前不久,秋瓷炫、凌瀟肅主演的電視劇《幸福在一起》熱播,還被眼尖心細的觀眾留意到,秋瓷炫在劇中很多長台詞全是用的中文,網友紛紛表示「我們要聽原聲,不要配音行不行?」凌瀟肅也透露,「瓷炫現在中文幾乎是無障礙交流,我們合作十分默契。」

據了解,秋瓷炫現在已經可以「拋棄」翻譯,用中文和工作人員溝通交流,而記者曾親歷秋瓷炫的採訪現場,發現她對於記者提出的一些簡單問題也能理解並自如回答。如今又找了中國男友於曉光的秋瓷炫,中文能力再進階指日可待。

櫻庭奈奈美

為學中文不定期來中國短期遊學

「苦學派」不止有韓國女星,也有日本女星。長澤雅美2012年曾拍攝偶像劇《流氓蛋糕店》,據悉,她當時在片場度過的四個月時間裡,每天都花9個小時的時間來練習劇本中文台詞。劇集殺青後,長澤雅美在2013年還是做出前來中國學習漢語的決定,為此當時也在北京定居學習了三四個月。

同樣為了學中文背井離鄉的還有日本女星櫻庭奈奈美,據了解,櫻庭奈奈美因為三年前看了柯震東主演的電影《那些年,我們一起追的女孩》,因而產生了學習中文的興趣。去年她更是減少工作量,不定期來中國短期遊學、學習中文。苦學有成,櫻庭奈奈美已經獲得了吳宇森的賞識,確定將出演其新片,在片中不僅和兩大男主福山雅治及張涵予有不少對手戲,其台詞也會穿插中、日文。有此「回報」,也說明了櫻庭奈奈美現在的中文水平一定不賴。屆時影片上映的話,觀眾可以好好檢驗一下。

天賦派

特徵:本身在語言方面極具天賦,對中文學習快速上手,並將中文和專業技能完美結合展現。

被廣大網友讚譽「中文十級水平」的還有兩位90後的韓國女星林允兒和IU,她們不僅年輕有顏值,能唱能跳,還在學習中文這件事上像開了掛一樣,確實挺拉仇恨。

林允兒

東北方言、繞口令張口就來

作為韓國人氣女團少女時代中的一員,林允兒毫無疑問是隊內美貌擔當之一。不過對於大多數觀眾來說,她的「認知度」更多的是停留在她的演出、韓劇以及曾和「國民弟弟」李勝基的一段戀情。但是前不久林允兒主演的《武神趙子龍》登陸湖南衛視播出,也揭開了這位妹子語言天賦驚人的一面。

據了解,為了來中國拍攝古裝劇《武神趙子龍》,允兒此前專程去學習了中文和三國史。而在該劇的宣傳期和播出期,允兒也用超強的中文能力刷新了大家的印象。據了解,不僅在《武神趙子龍》的發布會上,允兒可以輕鬆說出「鬧心」、「膈應人」等東北方言,發布會後接受記者採訪,「寶寶嚇死了」、「你咋不上天呢」等網絡流行句式也是張口就來。當然,最讓她漲粉的還是《快樂大本營》上的「繞口令」表演。節目中,允兒要和何炅杜海濤謝娜等進行諸如「精靈女王不能拯救地球」的繞口令大賽,不僅反應靈敏,全程在無翻譯指導的情況下,允兒完全hold住了繞口令,也是讓眾人大吃一驚。

據了解,允兒最近在北京召開中國粉絲見面會,也是全場不帶翻譯,還一連送上了三首中文歌曲《月亮代表我的心》、《紅豆》、《小幸運》。見面會期間,合作搭檔林更新致電到現場,允兒還打趣喊林更新「林狗」。

IU

翻唱粵語、普通話歌曲

發音精準

歌手出身的IU出演過不少知名韓劇,如《Dream High》,《製作人》,因此對大家來說也是「熟面孔」。不過以前大家對她也大多數是「有印象」,但不深刻。要說她真正走進了中國觀眾的心裡,還是從翻唱中文歌開始。

對於實力唱將IU來說,要唱好一首歌不難,重點在於要唱好的是一首中文歌。至今,被IU在個唱上翻牌子的中文歌囊括了粵語和普通話,容祖兒的《揮著翅膀的女孩》,謝安琪的《喜帖街》,TFboys的《YOUNG》,宋冬野的《斑馬,斑馬》……而不管是粵語還是普通話,她的精準發音都讓人從驚訝到驚嘆。實力和誠意不僅打動了粉絲,「每次中文歌準備得真的好用心,中文還這麼棒」。

精彩的表演背後當然少不了辛苦的付出,據悉,IU為了唱好《斑馬,斑馬》,曾在三個星期內聽了一千多遍原唱,理解歌詞意思,不但力求發音精準,也追求貼切傳遞原曲想要表達的情感。

速成派

特徵:學習中文的時間不長,除了掌握基本溝通的表達方式外,與時俱進,專注學習當下熱門流行語。

「你們好,我是XXX」、「我愛你們」、「我很想念你們」……對於偶爾才來中國開唱或開見面會的外國明星來說,以上就是通用的打招呼和互動句式。不過個個都是如此套路化的話,未免也太不走心。於是為了討好粉絲,有些明星也成為中文學習中「速成派」。

BIGBANG勝利

學習中文3個月,貢獻「我升旗啦」金句

熟悉BIGBANG的人都知道,在BIGBANG來中國的各種演出中,只要有勝利在,他都是組合內的中文擔當,負責架起中國粉絲和BIGBANG的溝通橋樑。因此,在《加油!美少女》公布勝利將擔任節目導師時,不少網友也對中文十級的他很是看好。

此前接受媒體採訪時,勝利透露自己學中文的目的——「希望說中文來更接近粉絲,也可以活躍氣氛。」雖然中文水平被大家看好,但事實上勝利學中文的時間只有3個月之久。可是看看《加油!美少女》他的表現,卻有三年的學習水平哦。

節目中,除了一些專業上的點評,勝利和黃曉明、羽泉等幾位導師以及學員之間的溝通基本都是用中文。首期節目中,一位美少女表態自己最喜歡的組合是BIGBANG時,勝利還用中文對她連續追問,「你最喜歡的是哪一位?」「第二位是誰?」……當得知自己在美少女心目中排位第四,勝利忍不住捶桌大罵,「我升旗(生氣)啦!」可愛的表現不僅讓現場其他導師捧腹,「我升旗啦」的金句也在節目播出後迅速登上了微博熱搜,甚至這一畫面還被網友截圖做表情包。

cnblue鄭容和

從聽中文開始,微博滿滿是網絡用語

另一位「速成派」代表則是韓國男團cnblue隊長鄭容和,自從他開了微博之後,他就一下畫風突變,從酷炫的主唱瞬間切換到超接中國地氣的「鄭網紅」。

據了解,下定決心想學中文的鄭容和從朋友那裡得到一套教材,於是堅持每天聽30分鐘到1個小時,走到哪聽到哪,他說,「我的耳朵已開始熟悉中文這種語言,慢慢可以聽懂一些了。」

從微博表現來看,鄭容和的中文水平也是槓槓的。麼麼噠、duangduang等各種當下時髦網絡用語手到擒來。在此前上《拜託了冰箱》做客時,他還透露自己看過大熱劇《琅琊榜》,順勢還模仿了劇中人彎腰拱手說話,「靖王殿下,深感榮幸」。在演出場合獻唱中文歌曲《月亮代表我的心》,表現也驚艷歌迷。

除了說好中文、學好中文,在中文學習的路上,鄭容和還廣交了一大批華語明星,和林俊傑在歌曲上有過合作因此成為微博頻繁互動的好友,和范冰冰、 TFboys也不陌生,還和吳磊相識於湖南衛視《快樂大本營》,「剛開始以為他是個很可愛的弟弟,看了《琅琊榜》才知道他是大明星。」其實,廣交人脈對學習中文也有好處哦。

責任編輯: 劉詩雨  來源:新浪 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2016/0701/762959.html