新聞 > 大陸 > 正文

讓「狗和華人都躺槍」的T恤衫圖案

中國人餐桌上的一些菜餚往往難以得到在異國文化成長的人的理解。近日,兩款影射中國人「吃狗肉,喝魚翅湯」的T恤字樣在中文網絡上引起不少反響,出售T恤衫的德國公司也有話要說。而中國使館則要求產品下架,並要求德國政府加強監管。

DW.COM

玉林狗肉節再度開幕爭議不減

廣西玉林狗肉節周二(6月21日)再度開幕。每年屠宰和虐殺上萬隻狗的狗肉節,引起國際媒體的關注,在中國國內也引發爭議。(21.06.2016)

國泰航空禁止運輸魚翅

中國星級酒店求「降星」

(德國之聲中文網)個性化T恤衫設計網站spreadshirt上出售的"吃一個中國人,救一條狗"(Save a Dog, Eat a Chinese)"吃一個中國人,救一條鯊魚"(Save a Shark, Eat a Chinese)就是引起媒體注意以及網民反響的兩款T恤衫字樣。

有網友將出售印有上述兩句話T恤衫的網站截圖發布到中文社交媒體並得到廣泛傳播,網友的反應從"辱華""種族歧視"到"沒品幽默"均有。《哈芬頓郵報》3月7日也報導了這兩款影射中國人飲食傳統的T恤字樣,並報導spreadshirt網站澳大利亞分頁已經將這兩款字樣拿下頁面。

spreadshirt在全世界18個地區市場都有業務,總部在德國萊比錫。該公司的德文網頁spreadshirt.de上仍在出售上述兩款字樣的T恤,售價在26歐元左右。該公司總部媒體公關部的亞德勒(Eike Adler)女士在接受德國之聲採訪時首先介紹spreashirt的經營理念:"我們是一個為客戶提供發揮想像、自行設計的平台,而且我們本著言論自由的原則。在我們頁面上出售的T恤圖案字樣等設計,都是來自第三方的,也就是網友的創意。"

在被問及"吃一個中國人,救一條狗"這樣的字樣是想表達何等信息時,亞德勒女士說,"由於這是客戶自己的創意,所以我們無法得知創意的初衷,或者說也只能是猜測。"

這位新聞發言人補充說,在本著言論自由原則的前提下,spreadshirt並非是人人隨意表達任何觀點的平台,"所有能夠在我們頁面上發表和出售的設計圖案或字樣,都不能觸犯現行法律,在設計上不得侵權,在內容上不得有違一般的道德準則。"

亞德勒女士還說,每一個上傳到spreadshirt上的設計方案,在最終發表和出售之前,都會經過網頁的審核。即使已經發表的設計,還可有可能被撤回,"比如網友認為哪個設計不恰當或是違法,都可以點擊'舉報'按鈕,進行投訴,我們公司會在接到投訴後再次審核設計到的設計圖案。"

亞德勒還透露,"吃一個中國人,救一條狗"(Save a Dog, Eat a Chinese)這一字樣也遭到網友投訴,"我們經過審核後,認為,在這個設計里,沒有種族歧視的色彩,而是想通過一些固有的成見表達一種幽默。幽默往往都是建立在成見觀點之上的,當然,幽默也是個人口味,不可能是人人都覺得好笑。我們網頁上的設計自然不是人人都喜歡的。不過我們的最高宗旨也包括,不去傷害某個人或某個群體。具體說到這個字樣,我們覺得是個幽默表達,不是種族歧視。"

目前,中國駐德國使館已經與spreadshirt公司進行交涉,要求「將所有辱華T恤產品下架」,並且作出解釋和道歉。同時還要求德國政府監管部門「切實加強對公司和網站經營行為的管束、以免傷害兩國人民之間的感情」。

網友:寶馬奔馳奧迪大眾等德系車主最好準備,是不是又要砸德國車了?請問哪國車比較安全?

假裝天亮了:又有可抵制的國家了,以後每周7天都有事情做。

責任編輯: 林億  來源:德國之聲 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2017/0311/894877.html