新聞 > 軍政 > 正文

十九大打破江官場傳統 周永康因對比強烈一夜震驚中國人

中共十九大後,在25名中央政治局委員中,至少有5人的官方肖像中出現了灰白的頭髮,打破了中共領導人從江澤民開始的黑髮的傳統。而在前政治局常委周永康出庭受審時,外媒評論稱該案件最具有透明度的只是他的一頭白髮,網友則調侃不已。此外,美媒曾關注中共官員們在阻止頭髮變白方面似乎有著不同尋常的能力。

十九大5人官方肖像現白髮

香港南華早報》11月4日稱,在中共前領導人江澤民、胡錦濤任期內,大多數中共領導人和官員更喜歡滿頭黑髮。在中共十九大上,91歲的江澤民、74歲的胡錦濤露面時,幾乎沒有什麼白髮。

十九大之後的25名中共中央政治局委員中,至少有5人保留了灰白的頭髮,與五、六十歲的中共官員黑髮的傳統背道而馳。

汪洋

北京歷史學者章立凡表示,自江澤民出任中共總書記以來,更多的官員喜歡將頭髮染成黑色,以顯得更加年輕。因為年長的官員對他們的年齡感到焦慮,而「太子黨一代對權力更有信心,他們可能不太關心外表」。

 

在2012年的中央政治局委員中,只有汪洋、趙樂際胡春華頭髮灰白,儘管他們當時是最年輕的成員。

十九大之後的政治局委員中,習近平最信任的經濟顧問劉鶴(65歲)和中共北京市委書記蔡奇(62歲)也同樣是頭髮灰白(汪洋、趙樂際已晉升政治局常委)。

周永康出庭白髮被調侃、熱議

前中共政治局常委、前政法委書記周永康因貪污受賄等罪名出庭受審時,不到3年時間內,他一頭烏黑的頭髮完全變白,震驚了很多中國人。

據中共新華社2015年6月11日報導,因受賄、濫用職權、故意泄露國家秘密等罪名,天津第一中級法院一審宣判周永康終身監禁,沒收個人財產。周永康當庭表示服判,不上訴。

英國《泰晤士報》評論稱,除了周永康的白髮是透明的,一清二楚;但周永康的案件審判卻是一團迷霧。

(原中央政治局常委、中政委書記周永康落馬前後)

香港《開放》總編金鐘發文評論寫道:「這是這宗萬眾矚目的大案留下的歷史性鏡頭——那一頭白髮,白得那樣透徹、那樣炫目,而那對隱藏在眉弓下的鷹眼,此刻也顯得陰森可怖。和獨掌專政大權十年之久的一頭黑髮時帶微笑的領導人周永康形成鮮明對照,一個強烈的象徵意義是,共產黨光彩的假面撕破,黑惡的真相終於曝露於光天化日之下。」

另外,不少中國網友熱議此事。

網民稱:一旦面具被剝下,方知原來的人模狗樣全都摻假,包括滿頭「烏髮」;原來「偉光正」們烏黑的頭髮都是假的;原來黑髮都是染髮劑的效果;周永康頭髮全白,面容滄桑;這個不可一世的傢伙,沒想到有今天的下場吧;周永康至少老了10歲;滿頭白髮,還能有幾年活頭?這頭髮,命運到此了;一夜白頭啊;周永康和從政時簡直判若兩人,一下子就變成一個糟老頭了;當年那個雄樣,今天怎麼成了這個熊樣;康師傅老得好快;報應,周永康惡有惡報,罪有應得。

有評論借白頭髮揮稱:白的黑不了,黑的白不了,任何為非作歹者,都終將逃脫不了歷史的審判。

(原全國政協副主席、統戰部部長令計劃落馬前後)

還有網民質疑周永康白髮是染的:當局以滿頭白髮來換取民眾的同情輕判周永康;這個時候讓你看到滿頭白髮,是必須的,這是潛規則,對雙方都有好處;周永康配合認罪竟然染了發,演戲麼?染了白髮,免了多少刑啊;一看頭髮就是染白的,再怎麼樣白也不可能沒有黑髮;第一感覺頭髮就像染的……

還有網民表示:應該判周永康死刑才對得起中國的老百姓;才無期?忽悠誰呢?周永康無期,應該是背後有交易,那個「國師」沒有到位,周永康手上是否還有更重的爆料?

有網民表示期待:當局多大的「老虎」都得打,剛剛的;還有呢,曾慶紅……

中共官員在阻止白髮上有不尋常的能力?

2007年12月11日,美國《華爾街日報》披露,在日本、印度等國家的男性也有染髮的習慣,但很少有像大陸的中國人這樣對白髮這麼不能接受。中共政界和商界精英們在阻止頭髮變白方面似乎有著不同尋常的能力。

2007年10月份舉行的中共第17屆全國代表大會上,權力核心中共中央政治局的9名新任常委全都以一頭整齊烏黑的頭髮亮相,而他們的年齡都是52歲到67歲不等,這個年齡本應該是有白頭髮的。

文章分析指出,這或許可以歸結為有一流的基因,或許是因為運氣好。但更有可能是受惠於他們樂此不疲的做法「染髮」。實際上,這在中國有權勢的男性中間已是一種很正統的方式。

「中共第17屆全國代表大會上」的圖片搜尋結果

除了中共政界,中共的商界同樣具有黑髮情結,年輕的外貌在中國商界是件很值得驕傲的事情。

據了解,自從中共官員時興領導幹部年輕化以來,領導幹部「今年50,明年40」,越活越年輕,便成了官場新景。

文章引述中國社會科學院社會學所研究員、性別學專家李銀河的話說,在中國,年齡是決定升遷的重要因素。專家們認為,這或許可以解釋為何中國男性如此熱衷於將頭髮染黑。目前接近3/5的中國公民年齡不到39歲,因而,年長的員工很容易被年輕人取代。

在一家國有農藥廠擔任副總經理的王正潤就說, 中共領導人要上電視或在公共場合露面,經常以烏黑頭髮示人,是為了要向國民展示自己健康狀況很好。

而在領導幹部的保持青春願望下,染髮業在中國大陸欣欣向榮。報導引用Euromonitor International數據顯示,2006年中國護髮品銷售總額達2.75億美元,較2001年增長80%。不過,常為政界和商界人士服務的理髮師說,這些人不願染髮時被公眾看到,因此大多數是在家中進行。

文章還說,黑髮情結折射出中國人對年齡增長所帶來的身體狀況變化的不安。美容外科醫生陳煥然發現,過去兩年來男性就診者的人數在急劇增長。

阿波羅網孫瑞後報導

責任編輯: zhongkang  來源:阿波羅網孫瑞後報導 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2017/1105/1020450.html

相關新聞