新聞 > 大陸 > 正文

中國大學生詩歌比賽爆發對中共的控訴

上海交通大學連續第五年舉辦《全球華語大學生短詩大賽》,參賽的詩歌大膽的涉及了嚴厲的封鎖措施、環境、貧困、言論自由和俄烏戰爭等主題。截至上周五,交通大學已將這些詩歌撤下,並關閉了大多數用戶的評論。

博主「莊無邪」在微博上說,自己讀著參賽大學生的詩歌哭了。(微博截圖)

「孩子們太好了,沒有諧音,沒有縮寫,沒有膽怯,用乾淨的母語寫下了又一代人的詩。希望他們能記住落筆時的自己,走多遠都不要忘了啊。」

這個自稱「油膩大叔」的博主「莊無邪」在微博上說,自己讀著參賽大學生的詩歌哭了。他在微博擁有一百七十多萬粉絲。

這些詩歌,有對死於疫情封鎖的年輕人的回憶;有對「吹哨」醫生的輓歌;有對被拐賣婦女命運的控訴——這場大學生詩歌比賽,成為民眾對中共治下的社會亂象的發泄口。

上海交通大學連續第五年舉辦《全球華語大學生短詩大賽》,參賽的詩歌大膽的涉及了嚴厲的封鎖措施、環境、貧困、言論自由和俄烏戰爭等主題。

隨著中國民眾對中共苛刻的「清零政策」越來越不滿,各種憤怒的抗議此起彼伏,學生的詩句也是抗議聲中的一股力量。下面是幾首現在已經被封禁的參賽詩:

其中《非必要離校》的寫手是中央美術學院的朱皓月,作者質疑除了「實習或雅思考試預備班」等「必要」活動外,中共把學生牢牢封鎖在宿舍,「疫情讓一切都變成了正襟危坐的必要,誒,人間是由無數個非必要組成的呀」。

一網友感嘆道,「在過去的幾年裡,我們已經多次說過和聽到『非必要』這個詞」,他指的是中共官方指的「非必要」不能旅行或離家,「我們從未想過,錯過的不僅僅是另一個春天。」

2月份以來受到中國民眾密切關注的徐州「鐵鏈女」事件,也在多首詩歌中得到反映。一首題為「她的牙」的詩歌這樣寫道,「她的牙,是世界上最堅硬的牙,即使被打落,仍緊咬住鎖鏈,緊咬住一個民族的良心。」

還有另外一首《他的床頭長出一個女人》,也用來控訴同樣的悲劇,「鐵鏈銜在嘴裡,將捐血供奉」,「為什麼,被拴住的一生,背負土地的姓名,卻用來盛放發霉的種子。」

此外還有紀念武漢疫情最早的「吹哨人」李文亮的詩——《史記》,「兩年前,一位醫生死了,寫下了『吹哨』,以作紀念。」這首詩隨後描繪了一名護士的死亡,可能是指一名上海護士在醫院因封鎖措施拒絕治療後死於哮喘病。

這些詩發表在中共嚴控並進行「清零」的期間,引起了全國三十多個省和地區被困在家中的居民的共鳴。

隨著中共竭力遏制民間對政策的批評,中國大陸的辯論空間正在縮小,這些學生詩人因其大膽而受到支持。

華盛頓郵報》報導,多倫多大學士嘉堡分校的助理教授克里斯·宋(Chris Song)說,在這個封殺言論的時代,仍有很多人發出勇敢的聲音,「我很驚訝,在如此壓迫的環境中會出現這些詩歌。」

上周,一部收集了多個上海疫情期間錄音對話的短影片「四月之聲」,在中文社群網站上被廣泛轉載,但很快便遭到全面封殺,然而民眾仍在可能的範圍內傳播這個影片。

上周上海警方還關閉了30個網絡群組,並對散布「疫情相關謠言」的二十多人進行了查處。網上發布的照片顯示,北京當局也警告居民不要對政府的疫情政策「發表意見」。

不過,彭博社報導,這不是在西安或吉林等地方城市,而是在大上海,這裡2600萬居民中包括一千多萬來自中國各地的人們。換句話說,無論你在中國的哪個地方,你都會直接或間接認識上海的某個人,因此,當上海人哭泣時,所有人都聽到了它的抽泣聲。

截至上周五,交通大學已將這些詩歌撤下,並關閉了大多數用戶的評論。

責任編輯: 方尋  來源:大紀元 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2022/0426/1740199.html