新聞 > 國際新聞 > 正文

艾多根突向俄羅斯「宣戰」!原因曝 普丁傻眼看他

國家領導人、高層等人的會面極其重要,不過由於各國語言不同,因此經常需要翻譯員。不過推特上流傳一段土耳其總統艾多根(Recep Tayyip Erdogan)近期與俄羅斯總統普丁(Vladimir Putin)會面的片段,口譯人員誤將艾多根的意思翻譯成「俄國與土耳其之間的戰事」,讓普丁相當錯愕。

▲艾多根近期與普丁會面。(圖/翻攝自X平台/@RTErdogan)

國家領導人、高層等人的會面極其重要,不過由於各國語言不同,因此經常需要翻譯員。不過推特上流傳一段土耳其總統艾多根(Recep Tayyip Erdogan)近期與俄羅斯總統普丁(Vladimir Putin)會面的片段,口譯人員誤將艾多根的意思翻譯成「俄國與土耳其之間的戰事」,讓普丁相當錯愕。

▲艾多根突宣戰,普丁傻眼。(圖/翻攝自X平台/@RTErdogan)

前身為「推特」的「X平台」網友@yasminalombaert分享了一段艾多根與普丁的會面片段。從影片中可見,畫面左側的艾多根正在發表言論,右方的普丁戴著耳機聆聽同步翻譯。不料底下字幕突然出現「The war between Russia and Turkey, the war between Ukraine and Russia, the situation that is developing in this regard.」。原來是口譯人員誤將艾多根的意思翻譯成「俄羅斯與土耳其之間的戰爭」,普丁聽到當下迅速看了艾多根一眼,表情略顯錯愕。

▲艾多根宣戰俄羅斯,實際上是口譯人員翻譯出包。(圖/翻攝自X平台/@yasminalombaert)

原po在文中表示:「北大西洋公約組織成員國土耳其與俄羅斯峰會上,官方翻譯犯了『嚴重錯誤』」。

責任編輯: 楚天  來源:三立新聞 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2023/0906/1950264.html