新聞 > 軍政 > 正文

與習會談後,舒默在京發表聲明:中國必須負責

—參議院多數黨領袖查克·舒默參議員在新聞發布會上的講話

美國駐華大使伯恩斯:大家晚上好。 非常抱歉遲到了。 我是美國駐華大使尼克·伯恩斯。 我非常非常高興地歡迎參議院兩黨代表團來到中國。這是四年多來,我們首次接待參議員代表團,也是首次接待國會議員代表團。我要感謝參議院多數黨領袖、紐約州參議員查克·舒默率領這個代表團。感謝愛達荷州參議員邁克·克拉珀,他是代表團里共和黨成員的代表。還有路易斯安那州的參議員比爾·卡西迪、新罕布夏州的參議員瑪吉·哈桑、路易斯安那州的約翰·甘迺迪參議員和喬治亞州的參議員喬恩·奧索夫。 

我們兩國需要的對話,就像今天與習近平主席、全國人大委員長趙樂際、外交部長兼外事工作委員會辦公室主任王毅,當然還有商務部長王文濤的對話。根據我在這裡的經驗,這是富有成效的一天。這些都是詳細的對話。它們是實質性的。它們富有成效。它們非常坦誠,我認為它們是真誠的討論。作為駐華大使,我確實認為這是美國和美國人民向前邁出的一步,因為我們在一個非常困難和非常具有挑戰性的關係中與中國政府和人民進行了互動。我認為,重要的是, 中共領導人聽到了參議院領導人——三位民主黨人、三位共和黨人——對這些挑戰性問題的詳細看法,並因此通過他們聽到了美國人民的看法。因此,我要感謝這個代表團。很高興能接待他們。他們在上海與上海市黨委書記進行了一次很好的會談,接下來還會有更多的會談。我請舒默參議員發言。歡迎。

參議院多數黨領袖查克·舒默參議員:謝謝你,大使,感謝你在幫助我們促成和完成這些會議方面所做的出色工作。這是我們共同發表的聲明:

美國和中國正處於兩國關係的歷史性決策點。

我們兩黨參議院代表團與習主席就一系列問題和我們各自的優先事項進行了坦誠的交談。我們向習主席明確表示,美國希望公平和穩定。兩國關係的基礎必須是為美國企業和勞動者提供公平的競爭環境,以及負責任的競爭。 我們明確表示,我們認為這種公平的競爭環境現在不存在。我們需要對等。這意味著美國公司能夠在中國自由競爭,就像中國公司能夠在美國自由競爭一樣。我們向習主席明確表示,我們認為對等也不存在。

我們提出了美國在與中國的經貿關係中面臨的巨大結構性不平等和嚴重失衡。幾十年來,中國政府設置了重重障礙,旨在限制美國公司以公開公平的方式參與競爭的能力。我們明確表示,美國不能坐視不管,我們必須解決中國政府強制技術轉讓、竊取智慧財產權、要求建立合資企業、恐嚇在華經營的美國企業等損害對等的令人不安的活動。

與習會談後,舒默在京發表聲明:中國必須負責

具體而言,我們還提出需要取消限制並向美國公司開放中國市場,包括半導體、金融服務和航空航天行業。中國還必須結束恐嚇在華經營的美國企業的政策。我們有一長串我們認為中國必須應對的問題。我們對所有這些問題都非常、非常明確和具體。

美國準備好了與中華人民共和國展開激烈競爭。但我們也必須讓中國對任何破壞兩國關係的不公平做法負責。

與需要對等同樣重要的是,中國需要採取更積極的行動來阻止芬太尼進入美國。我們的代表團分享了芬太尼這一禍害如何奪走成千上萬人生命和摧毀美國家庭的親身經歷的故事。我們在這個問題上花費了大量時間,因為我們相信它是如此重要。我們呼籲習主席與美國共同努力,阻止助長美國芬太尼危機的前體化學品的流通。我們敦促習主席開啟溝通渠道,阻止芬太尼前體化學品的流通。我們認為,在這個問題上,中國必須採取行動。

雖然我們必須確保我們的貿易政策是公平的,但美國也將優先考慮經濟和國家安全,包括保護先進技術。我們代表團明確表示,我們不尋求與中國對抗。但我們將繼續堅定不移地致力於促進本地區的穩定、自由和民主原則,並大力捍衛我們的價值觀。

我們期待著在今天與習主席和其他政府官員進行的坦誠和富有成效的對話的基礎上,討論我們在兩國長期穩定方面的共同利益。美國的最佳前進道路仍然是合作與公平競爭。

還有一點。我還向習主席提出了一個請求,一個直接的請求,希望外交部加強他們關於中東問題的聲明,之前的聲明甚至沒有提及損失,令人恐怖、令人心痛的平民生命的損失。我很高興外交部發表了新的聲明,真的譴責了平民的生命損失。

我們準備好回答你們的問題了。

主持人:第一個問題來自《紐約時報》的Vivian Wang。

問題:舒默參議員,你是否就以色列局勢向中國提出過任何具體請求,例如釋放人質的談判?過去,中國曾談到可能在衝突中發揮調解作用。你聽到過這樣的話嗎?

舒默參議員:我第一次提及時,我告訴他我有多麼深感失望。你們都聽到了,我想你們中的一些人當時也在會議室里,我確實說了我對最初的聲明有多麼深感失望。他們糾正了這一點。我們中的一些人還要求中國利用其對伊朗的影響力,不要讓戰火蔓延。 我們說,他們在許多不同方面對伊朗有影響力,我們要求他們盡其所能,不要讓伊朗通過他們自己和真主黨使得這場戰火蔓延。

主持人:第二個問題來自《華爾街日報》的Brian Spegele。

問題:非常感謝。就是跟進一下你剛才所說的。他們有何回應?具體到伊朗問題,習主席有何回應?而且更廣泛地說,如果我能問一個更廣泛的問題的話。許多分析人士認為,中美之間缺乏信任是改善兩國關係的一大障礙。今天你與習主席會晤後,你對他的信任度比你[聽不清]多還是少?

舒默參議員:讓我這麼說吧。中美雙方都表示,除非我們就分歧進行真誠對話,且毫無保留,否則我們永遠不會解決這些問題。我認為我們尊重的是,習主席帶領的中國自上而下的領導層明白我們將是強有力的,明白我們將是強硬的,但也明白如果我們要改善關係,這是必要的。關於第一個問題:他聽了。我不記得他對此說過任何具體的話,但他聽了數次。繼續說。他們說他們將傳達這一信息。

問題:向伊朗人?

舒默參議員:是的。

好的。

主持人:好的。下一個問題來自美國全國公共廣播電台(NPR)的John Ruwitch。

問題:謝謝。你今天所傳達的所有信息與你會晤過的所有領導人是一致的。習近平、王毅,以及其他所有人都表示,他們希望你的訪問將有助於美國國會更好地了解中國。坦率地說:你是否已經超越了談話要點,你在離開這裡時是否對中國有更好的了解?

舒默參議員:聽著,我們提出了一些具體請求。他們說他們會考慮這些具體請求。我們將繼續推動,既然我們已經建立了這些關係,我們將繼續推動實現它們。

主持人:鳳凰衛視倪曉雯。

問題:謝謝,舒默參議員。我是鳳凰衛視記者。最近拜登政府向中國派出了幾位高級官員以緩和緊張局勢。但我們知道,本屆國會已經通過了一系列法律並採取了一系列行動來加強與中國的競爭,同時還呼籲對中國採取更強硬的立場。那麼您是怎麼看待此次訪華的?此行是為了繼續溝通以緩和緊張局勢,還是為了重申與中國的競爭和較量?

舒默參議員:是這樣,正如我在此行的一次會晤時說的,競爭如果是公平的,那就是好的,它能提高雙方的實力。但我們看到,公平競爭、公平的競爭環境,我們認為還不具備。這就是為什麼我們會來。我們認為,我認為,而且不少 中共領導人也認識到,同國會談,同與美國人民直接接觸的參議員談,是一件好事。而與一些外交官相比,我們的外交語言沒有那麼花哨。

好的,再回答一兩個問題。

主持人:好的,下一位,美國有線新聞網(CNN)的 Marc Stewart。

問題:你好,舒默參議員。 你談到了對關於以色列的聲明感到不滿。今天早些時候,你也談到了你對中國與俄羅斯之間關係的擔憂,以及此關係與烏克蘭戰爭的關係。在此關係中,是否有一條界線,一旦中國越過這條線,即中國在與其他這些國家的外交交往中缺乏誠意,會導致你暫停這一外交討論?

舒默參議員:聽著,討論總是好的,即便你有不同意見。但我們一再表明,我們認為中國向普京看齊於事無補,我們認為中國關心世界輿論。這正是 「一帶一路 「本應做的。而當他們向俄羅斯這樣一個不法國家看齊時,他們並沒有幫助自己的事情。我們不僅向 中共外交部長、也向其他所有人反覆強調了這一點。我們提出的幾乎每一件事,我們都向習主席和我們與之會晤的所有其他人提出了。

主持人:最後一個問題請來自美國全國廣播公司商業頻道(CNBC) 的 Evelyn Cheng 提問。

問題:謝謝。我想知道你是否有關於貿易方面的更多細節,你希望在哪些具體領域採取下一步措施?

舒默參議員:我們提到了很多具體的領域,竊取智慧財產權的廣泛領域,強迫性 51/49 合併,即必須是中國人擁有所有權,也談到了強迫公司放棄其智慧財產權。然後,我們又討論了許多具體的領域:航空、金融,我們討論得非常具體。這些會議持續了很長時間,因為我們談得非常具體。這不僅僅是一次一般性的對話,我們要求對所有這些問題採取行動。好嗎?謝謝大家。很抱歉讓你們久等了。

大使最後想說一下我們的會晤進展得如何,從他的語氣和所有類似方面來看,從與其他會議相比來看。

伯恩斯大使:謝謝你,多數黨領袖。我要再次感謝這個兩黨代表團。我認為這對美國、對我們的政府、國會和美國人民來說,都很好地向前邁出了一步。因為在這些會議上,就這些問題,我們討論到四年多來從未有過的詳細程度。我覺得 中共領導人為這些會議做了非常認真的準備。他們準備好了進行這些詳細討論。雙方都表現出了一定程度的勁頭。我認為,在我們向前邁進的過程中,致力於延續這次對話將對我們有好處、富有成效。包括與習近平主席的會晤在內的許多會晤,都遠遠超出了我們認為中方分配給我們的時間。但坦率地說,我認為領導人以及其他人的參與程度令人欣慰。

舒默參議員:我們與習主席會晤了80分鐘,我們本以為不會這麼久,或許只有一半的時間。但他很投入。

伯恩斯大使:是的。非常感謝。

責任編輯: 李華  來源:美國駐華大使館 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2023/1012/1964977.html

相關新聞