評論 > 外媒看中國 > 正文

加拿大媒體談聖誕:中國人,你們錯了!

加大拿《國家郵報》12月19日文章,原題∶上海裝扮一新迎聖誕,但12月25日仍是工作日陳航峰(音)不想做偷走聖誕樹的"格林奇",當然他也不想成為《聖誕快樂頌》中的角色,他甚至可能從未聽說過那些人物角色。當他提到聖誕老人時,他只是禮貌地稱"那位老者"。但在中國,聖誕節真的讓他苦惱不已。他略帶嘲笑地說∶"那只是花錢大肆購物的藉口。"

上海城區的街道和商場都被聖誕裝飾裝扮起來了,金箔絲條丶五彩的燈飾丶巨大的人造聖誕樹和雪花,在一家高檔購物中心前甚至還有聖誕老人和他的馴鹿。閉上眼楮,你可能會以為你正身處加拿大。

但這裡是13億人中基督徒只有1600萬的中國,而且12月25日與往常一樣依然是工作日。陳航峰的抱怨是,在中國人看來,聖誕節唯一要做的就是購物丶派對。這位年輕的藝術家說∶"大多數人認為來自西方的都是好東西,他們都想感受一下。""但是他們以錯誤的方式引入了聖誕文化。"他說。

對於51歲的江美萍(音)來說,聖誕節沒有任何意義。她說∶"我知道在西方它是一個傳統節日,我看見到處都是聖誕裝飾,但我不會做什麽來慶祝這個節日。"安哥拉?吳是在英特 栔袊鴮嵙暤難芯可??諑}誕節那天會正常上班,然後就是和朋友一起打撲克牌丶購物。吳說∶"我認為聖誕節已經成了商家賺錢的一種方式。"她說∶"商場裡大多數的聖誕裝飾只是表達了對外來東西的崇拜,沒什麽文化背景。"

現年33歲的陳航峰說∶"在我上高中的時候,我記得班上那些時尚丶前衛的學生說他們要去吃『聖誕大餐',那時我甚至不知道聖誕是什麽。"現在,上海一半的餐館和酒吧都跳上了慶祝聖誕這趟順風車,提供沒有火雞的"特別"的聖誕大餐。聖誕歌曲在中國也很流行,但遺憾的是,它不僅在一年的這個時候流行,你甚至在夏天的時候也能在一些商場聽到聖誕歌曲。

責任編輯: zhongkang   轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2007/1224/67508.html