新聞 > 科教 > 正文

最易讀錯的中國五大姓氏

中國人的姓氏,淵源流長,雖說有一本《百家姓》,實際上何止百家,在眾多的姓氏中,有些姓氏因所姓的人數少,又由於漢字多音讀法,所以經常讀錯。近日,網際網路上公布了最容易讀錯的中國五大姓氏。

據《東方今報》報導,鄭州市民區先生說,跟我初次見面的人,幾乎沒有一個叫對的,總是喊他qu(地區的「區」)先生,「區」姓就名列其中。

在公布的最容易讀錯的中國五大姓氏中,分別是:蓋、區、樂、查、逄。

「蓋」姓應讀作gě(葛),不讀作覆蓋的蓋。現在最有名的蓋姓人當數電影明星蓋麗麗了。

圖為甲骨文百家姓。(網路圖片)

「區」姓應讀作ōu(歐),不讀作地區的區。前中國國家足球隊的門將區楚良大概是當代區姓人中的優秀一員。

「樂」姓應讀作yue (月),不讀作快樂的樂。 戰國時期有管仲和樂毅,當代則有游泳名將樂靜怡。

「查」姓應讀作zhā(扎),不讀作檢查的查。當代最有名的查姓子孫當數金庸金大俠,他的原名是查良鏞,金庸是他的筆名,他本名的最後一字拆解而成。

「逄」姓應讀作 pang(旁),人們往往容易把它錯讀作feng(逢)。

容易讀錯的姓還有很多,比如複姓「尉遲」應讀作yùchí。

中國的姓氏有的所謂百家姓,是虛指,其實,民間的姓氏五花八門,很難統計。在此之前還有網站公布「中國五大怪姓」分別是:死、難、黑、老、毒,十分罕見。

「死」姓據稱是中國倒數第二小姓,主要分布在中國西北部,是由北魏時期少數民族的四字複姓發展而來。

值得注意的是,「難」姓是中國倒數第一姓,「難」讀去聲,「黑」姓讀「賀」。

責任編輯: zhongkang   轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2007/1127/64794.html