評論 > 好文 > 正文

學習紹剛好榜樣 兲朝就是我們這兒

學習紹剛好榜樣,禁止說中國

台灣是我們這兒呢?還是他們那兒?
如果台灣是屬於我們這兒的話,玩總統大選,那還屬於我們這兒嗎?

「中國」就用「我們這兒」

從此,「中國」就用「我們這兒」代替,太強了!想想中央台播音員天「我們這兒如何如何」,「中國日報」改成「我們這兒日報」,中國銀行「改成「我們這兒銀行」,」中國人民大學「成了「我們這兒人民大學」,哈哈哈哈,太逗了!張紹剛,你真有想像力!慶幸當年我在人大讀書的時候還沒有這個節目,不然,慘了,我只敢向人家介紹「我們這兒大學」,我都完全失業了!謝謝張紹剛你今天才出場,算是救了我!可是,想到我的孩子,從今以後我要叫她杜絕提」中國「二個詞,用我們這兒代替,好怕怕!怕她出言不慎被圍攻被批鬥被失業被嘲弄!好怕怕!我真想離開「我們這兒,為了我可憐的孩子!

中國?不,我們這兒

我叫方方頭,出生地是中國,哦不,我們這兒。

為什麼海歸?哦,在美國生活過N年,覺得中國,不,我們這兒,變化太大,我再不回來會傻掉。在美國,哦不,他們那兒,路上行人見面就給你個狂浪的微笑,讓我渾身一陣一陣發冷。我看那些人很難找到工作,因為在我們這兒,一個狂浪的微笑就會被滅幾盞燈的,如果眼睛有神,就屬於目光兇狠那種了,所有燈都會嚇得滅掉的,求職就會失敗。他們也太沒有面試技巧了。 

我嗎?我想應聘卡拉OK歌廳管理職位,因為我愛唱歌,工作之便聽聽別人唱也是好的。我最喜歡的歌?哦,都是關於我們這兒的,有《我愛你我們這兒》,《我的我們這兒心》,《今天是你的生日,我的我們這兒》,《我們這兒人》,《大我們這兒》(歌詞好像有「 我們都有一個家,名字叫我們這兒。」)哎呀呀這樣的歌多了去了,一時列舉不周,請尊敬的主持和嘉賓指教。


造句:我們這兒


陳青藍 :大家一起唱紅歌《我愛你,我們這兒》:百靈鳥從藍天飛過,我愛你,我們這兒!我愛你我們這兒,我愛你春天蓬勃的秧苗,我愛你秋日金黃的碩果,我愛你青鬆氣質,我愛你紅梅品格,我愛你家鄉的甜蔗,好像乳汁滋潤著我的心窩.我愛你我們這兒,我要把最美的歌兒獻給你,我的母親,我的我們這兒.我愛你我們這兒。

泡菜冒泡:大伙兒抬屁股,升我們這兒旗,奏我們這兒歌!——張紹剛是無緣主持什麼會議了。

吉曉華:別跟自己人裝孫子#王力宏,你的歌要重唱:永永遠遠的我們這兒人!

趙大寶 :#別跟自己人裝孫子#請中國中央電視台,改名我們這兒中央電視台。

沙礫xiaochai2007:我們這兒特色社會主義適合我們這兒國情

責任編輯: 鄭浩中  來源:本站綜合 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2012/0127/233183.html