阿波羅新聞網 評論 > 好文 > 正文

袁斌:《新編學生字典》刪除「自由」保留「自慰」 符合共產黨現狀

最近有網友在微博上貼出了中共人民教育出版社出版的《新編學生字典》的照片,這本字典在對生字「自」的簡介中,列出了「自卑、自豪、自謙、自慰、自信、自願、自重」等一串辭彙,卻獨獨沒有「自由」兩字。消息傳出後,網路一片罵聲。有網友指出:「自慰都敢提,不敢提自由」、「有自慰沒自由,非常符合共產黨現狀」。

“新編學生字典”被網友發現在生字“自”的介紹中,出現“自慰”等辭彙,卻沒有“自由”一詞。(網路圖片)

在自由早已成為普世價值的今天,一本學生用的字典,裡面竟然沒有“自由”一詞,這豈不是天大的笑話!然而這樣的笑話在中國還真就出現了。

據《聯合早報》報導,最近有網友在微博上貼出了中共人民教育出版社出版的《新編學生字典》的照片,這本字典在對生字“自”的簡介中,列出了“自卑、自豪、自謙、自慰、自信、自願、自重”等一串辭彙,卻獨獨沒有“自由”兩字。消息傳出後,網路一片罵聲。有網友指出:“自慰都敢提,不敢提自由”、“有自慰沒自由,非常符合共產黨現狀”。

“自由”一詞為何在《新編學生字典》里“失蹤”了?這會不會是因為編輯工作中的失誤造成的?

我認為不大可能。

第一,在大陸現有的文化背景下,“自慰”還是一個具有一定敏感色彩因而不大被公開提及的詞,而“自由”則是一個常用詞。在《新編學生字典》對“自”的簡介中,既然連“自慰”這麼一個詞都提到了,怎麼可能漏掉了比它更常見的“自由”呢?這不大解釋的通。

第二,有外媒報導稱,中共人民教育出版社2013年出版的《新華字典》同樣沒有“自由”一詞,而在2004年版、2010年版中還能查到這個詞,可見2013年版的《新華字典》把“自由”一詞刪掉了。既然2013年版的《新華字典》和《新編學生字典》是同一家出版社出版的,兩本詞典又都沒有“自由”一詞,前者是把這個詞刪掉了,依此類推後者八成也是把這個詞刪掉了。

如果《新編學生字典》真的把“自由”這個詞刪掉了,那麼無非有兩種可能——一種是官方授意出版社刪的,另一種是出版社揣摩“上意”刪的。無論是哪種可能,可以說都凸顯了中共對自由的敵視和恐懼。

前不久,中共召開了“學校思想政治理論課教師座談會”。中共領導人在會上強調,培養一代又一代擁護中共領導和社會主義制度的有用人才必須“從學校抓起、從娃娃抓起”。《新編學生字典》刪掉“自由”二字不就是一個洗腦“從學校抓起、從娃娃抓起”的例子嗎!

中共不僅在現實生活中壓制和扼殺中國人的自由,它控制的出版社現在乾脆讓我們的下一代在字典里連自由這個詞都找不到,其目地無非就是要讓我們的子孫後代從小就不了解“自由”的真正內涵,從而徹底喪失對它的嚮往,心甘情願服服帖帖的做統治者的奴隸。

換一個角度看,《新編學生字典》刪除“自由”一詞也是一個風向標,它預示著一個更不自由的時代就要到來了。

阿波羅網責任編輯:江一  轉載請註明作者、出處並保持完整。

好文熱門

相關新聞

➕ 更多同類相關新聞