胡適的英語老師、民國時期自學成才的出版家王雲五先生在年輕的時候是這樣自學英語寫作的: 找到一篇英文的名家佳作,熟讀幾次以後,把它翻譯成中文,等過了一星期之後,再依據中文反過來翻譯成英文,這個期間絕不查閱英語原文。翻譯後再與原文比對,找出自己翻譯的錯誤、失...