北京市外辦和市民講外語辦公室近日聯合出版《美食譯苑中文菜單英文譯法》,為2158道中國菜定出官方譯名,當中糾正了不少令人啼笑皆非的菜名翻譯。四喜丸子被譯成Four glad meatballs(四個高興的肉團)、木須肉被譯成Wood mustache me...