對 話
Jesse:What’s wrong, Sarah? You’re not yourself today!
潔西:莎拉,你怎麼了?你今天不太對勁!
Sarah:Oh, I think I caught a bug. I have a sore throat.
莎拉:噢,我想我感冒了。我喉嚨痛。
Jesse:Does that mean you can’t go to the karaoke bar with me?
潔西:所以說,你不能跟我一起去唱卡拉 OK 羅?
Sarah:Definitely not. Sorry.
莎拉:真的不行。對不起。
Jesse:Sarah, you always have some excuse!
潔西:莎拉,你老是有藉口!
Sarah:That’s not true.
莎拉:哪有。
Jesse:Last time, you said that you broke your leg, and then I saw you playing
soccer.
潔西:上一次你說你摔斷腿,可是後來我看到你在踢足球。
Sarah:The doctor said I needed to stretch it.
莎拉:醫生說我的腿需要伸展一下嘛。
[多學一點點]
★bug原指「小蟲」,在本俚語中則指「細菌」或「病毒」,catch a bug字面上的意思是「抓到細菌」,引申指「小感冒」或「身體微恙」,意思等同pick up / get a bug、catch a cold / chill,或 get the flu。