娛樂 > 大陸娛樂 > 正文

配音演員最痛苦的事,莫過於給流量演員配音

2022年2月16日,李易峰和陳鈺琪主演的古裝玄幻劇《鏡雙城》終於迎來了大結局。

一部從播出到收官都飽受詬病的電視劇,豆瓣評分只有3.9分,雲合脫水播放量8.14億。四萬八千多人參與豆瓣評分,其中打一星的用戶占比百分之四十九。

「劇情看不懂,邏輯狗屁不通。」等評價被頂上豆瓣短評首頁。《鏡雙城》的口碑從來沒有過急轉直下,而是穩定保持在觀眾不認可的水平上一動不動。

2022年1月17日,《鏡雙城》首播第二日,在電視劇官博評論中,有觀眾指出:「這劇的配音真的太違和了,特別是男主,搞不懂為啥不用原聲。」言論一出,立馬被點讚至評論區熱三。部分網友們將電視劇熱度和口碑不佳的鍋,扣在了配音演員的身上。

李易峰的粉絲和配音演員姜廣濤的粉絲也隨即展開了一場拉鋸戰,試圖辯明究竟是演員演技拉垮還是配音演員配音拉垮。

2月12日,b站UP主鹹魚小漢堡製作視頻「配音不貼臉,不如直接換臉。姜sir配音也能噴?」的視頻。

視頻里,姜廣濤在《鏡雙城》中的配音片段被移花接木在了焦恩俊《飛刀問情》的片段上,彈幕紛紛表示果然還是焦恩俊演得好。網友@草莓陶瓷杯說,「演員不貼角色,配音貼角色,就會造成觀眾覺得演員出戲,一句話演員演技太差。」

李易峰粉絲則在2月19日,大量轉發騰訊視頻WeTV泰國站發布的《鏡雙城》泰語配音版預告,轉發中的李易峰粉絲說,「泰語版還挺好聽的。關鍵是大場面磅礴音穩,不像某個配音的磅礴音假虛虛的。」

然而,因配音引發爭議的劇集遠不止《鏡雙城》。

2021年5月,趙麗穎王一博主演的電視劇《有翡》播出,男女主角被觀眾吐槽配音出戲,嚴重不貼臉。趙麗穎飾演的周翡是一位十四歲的妙齡少女,配音演員劉蕊的聲音稚氣、矯嫩,而劇中的趙麗穎產後復出,臉上稍顯疲態。演員、角色、聲音呈現三角格局,互不相關,觀眾看劇時遲遲無法入戲。

很多演員粉也紛紛找出影視劇的原聲花絮片段,一是為了證明演員本身演技和台詞都沒有問題,二是借並沒有正式播出的原聲,大誇特夸演員的台詞功底。

#張藝興相逢時節原聲台詞功底#、#鍾漢良主動提出原聲出演今生有你#、#王一博有翡原聲戲腔視頻#、#肖戰王牌部隊原聲台詞實力#、#程瀟良言寫意原聲台詞#等詞條,都曾登上微博熱搜。

本是演員本職工作的原聲台詞,如今已經成了對演員的額外褒獎。演員、配音演員,不再是相輔相成的關係,而是敵對和暗自較量。

劇爛,究竟應該由誰來買單?配音演員和演員們,各自有各自的苦衷。

01「最不樂意配的就是影視劇」

影視劇中,古裝劇找配音演員通配的概率最高。通配是指,不在劇中出現任何演員的現場原聲,所有台詞採用後期配音。

2022年新劇《尚食》《惹不起的千歲大人》《嫣語賦》《鏡雙城》等古裝劇均採用後期通配。

曾有過劇集配音經歷的配音演員孫可說,「這與古裝劇的拍攝環境有關。古裝劇多數在橫店上海等影視城拍攝,影視城現場環境十分的嘈雜。你這邊在拍戲,那邊可能有其他劇組在爆破、打仗,還有可能會有遊客在周圍,無法確保現場的收音質量。所以只能後期通配了。」

通配的劇也分為,演員給自己配音和配音演員去配音。

通常需要配音演員來配音的情況分兩類:一是劇中演員自身普通話不標準或者達不到台詞要求,例如在《甄嬛傳》中飾演皇后的蔡少芬,屬於粵語系演員,沒有辦法念好普通話台詞;二是劇中演員沒有檔期,演員的行程太滿,難以抽出時間來錄音棚配音。

對於配音演員來說,通配,等於是把演員演過的戲再自己演一遍。

演員在現場拍戲時,有對手一起搭戲,有服化道幫助演員相信角色,演員是在一個相對成熟的環境中去進行表演的。但配音演員的配音環境往往簡陋,入戲全靠配音演員的信念感。

孫可介紹,配音室通常就是一個小房間,也就是錄音棚。房間裡有一套桌椅,一套專業的麥,一個顯示器和一大摞劇本。錄音棚里的麥,收聲效果極其好。配音演員細微的動作,衣服、袖子摩擦的聲音,都有可能被意外收錄。

「進棚時脫外套,不戴耳飾、吊墜,所有容易碰撞出聲的東西都不能進棚。空調的噪音大,配音時會把錄音棚的空調關掉。夏冬兩季進棚,還是很難熬的。」

一部劇進行到配音環節時,基本已經完成了前期製作。配音演員能看到的,是已經分好集數,打上字幕的半成品劇。

「我們配音時要模擬演員當時的狀態和感受,要對口型。遇到改詞的情況,演員演戲時是一套詞,等配音時,給配音演員的是另一套詞。即要說新詞,又要把口型對上。難其實不難,但也挺考驗配音演員的。」孫可說。

不過,配音演員在錄影棚「演戲」也有優勢。

配音演員是按照劇情順序來進行配音的,而演員演戲時的順序則是混亂的。比如一個在茶館裡的戲,劇組會把所有同場景中的戲在一段時間內拍完,拍完再轉場去下一個場景。

演員需要很快地入戲、出戲,再入戲。配音演員則完全不需要,他們看到的畫面就是觀眾看到的畫面,配音時的情緒是連續的、遞進的。不用頻繁入戲、出戲。

配音演員們之間,也會一起吐槽某某演員的台詞真的太爛了。良心一點的劇組,配音時會讓配音演員聽到一些原聲,幫助感受演員當時的狀態,哪怕聲音效果不好。

「但通常情況下,這些演員的台詞都說得非常的爛。你在配音的時候,一邊聽他的原聲,一邊要對上他的口型,還要去自己進行表演,那個感受只能用『非常絕望』四個字來形容。」

很多配音演員在棚里錄音時,甚至會直接不戴耳機,不去聽演員的原聲。或者只戴半個耳機,聽一丁點兒的聲音。配音演員只需要大概知道演員是什麼時候出聲,什麼時候要張嘴會跟上他的口型就可以了,不用忍受演員奇爛無比的台詞幹擾。

然而,演員粉並不喜歡配音演員搶演員的功勞,拿演員的原聲台詞拉踩配音演員的事,時有發生。

「現在有一種本末倒置的現象,大家覺得配音演員好像就是專門為影視劇里的角色服務的。其實我們最不想配的就是影視劇,因為吃力不討好。」孫可說,給影視劇配音是躲在角色的背後,根據演員的狀態去還原角色。給動漫人物配音,是配音演員自己塑造角色,會有加倍的成就感。

孫可表示,「比起給演員配音,我們更願意去配動漫、虛擬人和有聲書。」

02「我也想實現配音自由」

桃囍是一名滬漂小演員,2018年入行,拍了將近20部影視劇。拍戲之餘,她還會接一些廣告和平面的拍攝,儘管影視劇產量不算豐富,但也足以維持生計。

她告訴娛刺兒,「因為我都是演一些非主要角色,台詞不多,所以我用手機里的語音備忘錄配完音,發給劇組就可以了,不用專門再往錄音棚跑。」

2021年9月,張新成與蔡文靜主演的電視劇《光芒》播出,桃囍參演了一個小角色。在開播前,桃囍為自己的角色進行了一次補錄音。

「因為後期改台詞了,就需要我自己補錄一下。因為那場是我的哭戲,我不知道專業的配音演員老師是怎麼處理哭戲的,反正我覺著自己用哭腔哼唧著說話,肯定特別假特別噁心人。所以我是一定要逼著自己真哭出來之後,再去說台詞。」

當時,桃囍把自己關在了一間小屋裡,先看了一堆催淚的短視頻,想讓自己哭出來。但是哭和哭的情緒是不一樣的。看完短視頻,她又翻出當時的劇本,使勁讀了好幾遍,代入到情境和情緒中去,再開始配音。

配了幾遍之後,她又回去聽素材,覺得不行就一遍遍的重來,「就一句話,我前前後後配了可能得有將近一個小時。」

配音結束後,她會用手機文件給協拍經紀人發至少三遍不同情緒的錄音。「三遍是我自己給自己定的要求。協拍經紀人拿到錄音後會發給演員副導演,副導演再給到配音導演或者導演,我也不知道是他們中的誰,來決定最後是用哪一遍的錄音。」

而對於小演員來說,爭取到一個自己為自己配音的機會,很難得。因為有過配音的角色是不能完全算作演員自己的作品的。副導演收集演員應徵角色的作品時,都會強調:發送原聲作品。

「如果演員本身台詞OK,可就是因為現場收音效果不好,檔期有問題,狀態調整不好而不得不用配音演員配音,我認為是非常非常可惜的。尤其像我這種作品不多的108線小演員。等於這部戲你就白拍了,因為配音的戲,副導演看完無法判斷你的台詞好壞,可能就不會用你。」

桃囍說,嚴謹的副導演在選角時,不僅細看演員形象氣質、演技,還會著重注意演員的台詞水平。她曾經認識的一位中年男演員,給副導演發的是配音作品,副導演因為演員形象合適就沒在意。結果到了現場才發現他台詞說不利索,還有口音。嚴重拖延了現場的進度。

2021年夏天,她參演的另一部網劇進行到配音階段。劇組提出只接受在北京的演員去配音,外地演員統一使用配音演員。為了爭取為自己的角色配音,桃囍自掏腰包來了一趟北京,並且配音也沒有任何額外報酬。

「換位思考也能理解劇組的想法。小演員可能只有一兩句詞,把演員從上海調到北京,要報銷的差旅費可能比配音演員的工資還多,配音演員一個小時就能配完的台詞,我們磨磨嘰嘰要一下午才能配完,劇組也會覺得太不值。」

但桃囍想儘可能多地留下屬於自己的作品,於是她主動提出自費去北京配音。

「是不是很心酸,因為你不重要嘛,你是個小配角,劇組可能就覺得用誰的聲音都一樣,希望我以後能擁有配音自由吧!」說到這,桃囍笑了。

03「配音,就是打造五彩斑斕的黑」

配音導演,應當是在配音現場把控一切的人。他們可以決定一部劇中的角色選擇哪位配音演員來配,也可以決定配的哪一條過還是不過。

很多配音導演,是之前的配音演員轉行來做的。在《鏡雙城》中為李易峰配音的姜廣濤,就是幫助李易峰翻紅的電視劇《古劍奇譚》的配音導演。

「姜廣濤老師是很厲害的一位配音演員,他說自己第二,沒人敢說自己第一。但即使業務能力這麼強,也難逃被說配得不好。配音演員更受限於導演、編劇,有時候片方就是想讓名氣大的配音演員來配,不考慮其他,自然效果就不會好。」孫可說。

配音界,同樣存在外行指導內行的情況。

知名配音演員季冠霖,在給孫可上課時,分享過她為林心如配音過程中發生的故事。

《美人心計》劇情里,有一段林心如飾演的竇漪房生氣的戲,季冠霖認為儘管是生氣,但遠沒有到需要大喊大叫的那種地步。然而,劇組派來的工作人員就提出,這個部分情緒要再外放一些,需要喊出來。季冠霖也只能按照劇方的要求改。

「所以有的時候,影視劇配音演員配起來也是挺痛苦的。我並不能按照我自己心中所想的演繹方式去呈現。最後劇出來,還真不一定是配音演員自己的意圖。」孫可說。

就像讓設計師畫一張五彩斑斕的黑,配音演員也總能遇到稀奇的要求。「你這個聲音聽起來不夠性感;你可不可以在裡邊加一點陽光,再加一點穩重?加一點那種帥氣,最後加一點man......」在孫可眼中,片方就像是甲方,他們就是乙方。

「有的時候提的要求太過無厘頭,我們生氣了,就直接再把最開始錄的那一條發給對接,問,你覺得這條可以嗎?」孫可說,他們其實壓根聽不出來區別。

配音演員滿足不了劇組的要求,劇組圖省事得過且過,導致影視劇最終呈現效果不理想,這是一套惡性循環。

桃囍有一次跑龍套,演得特別動情,幾度哽咽,淚在眼眶打轉。對手演員和她互相給情緒,那一條卡了之後,現場還有人為他們鼓掌。

桃囍當時覺得自己特別厲害,等劇播出後肯定是一個特別牛的哭戲作品。結果那部戲改成了通配。因為桃囍是跑龍套的,劇組不會特別要求她再去錄音棚給自己配音。又因為桃囍是跑龍套,配音演員對她的角色也不是特別上心。

「最後劇播了,我就看到電視上的我一臉扭曲,鼻子眼睛都紅紅的,五官皺在一起,但配音演員的語氣特別平淡。我當時就有一種非常割裂的感覺,我的角色在觀眾看來,仿佛有那個大病。」桃囍說。

演員拍戲配音過多,會給觀眾留下演員台詞功底不行,乃至於演技不行的極端印象。而配音演員受干預過多,同樣會對劇集最後質量呈現造成影響。或許把原聲留給演員,把配音演員還給譯製片、動漫,才能讓市場形成良性循環。

2022年3月2日,視後大滿貫演員殷桃再次在《嗶計劃》中提出疑問,「如果因為技術層面,比如環境太吵,收音不行,可能要後期錄音。如果不是因為這個,我不知道為什麼要配音,這是我想不通的事情。」#殷桃回應國產劇演員台詞用配音#的話題也在微博激起2.7萬次討論。

就像姜廣濤老師在節目中說過的,「配音演員給我們自己的演員配音,就是一個美麗的錯誤。」

註:文中孫可為化名。)

責任編輯: 李華  來源:娛刺兒 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2022/0306/1717193.html