娛樂 > 大陸娛樂 > 正文

蔣欣首談分手:與葉祖新像親人 盼有人照顧好他

蔣欣稱現在和葉祖新還是好朋友,彼此就像是親人一樣。

蔣欣葉祖新(資料圖)

曾在去年用公布戀情與汪峰搶過頭條的蔣欣、葉祖新分手了。不久前,蔣欣以一句「平靜地變換了關係」,來解釋二人目前的關係。3月23日,蔣欣到滬為即將在安徽衛視開播的新劇《麻雀春天》造勢,心情似乎不錯。群訪環節,記者陸續遞上手機錄音,蔣欣還貼心地按了暫停鍵,笑說:「節約點電,一會幫你們再開。」她表示,現在和葉祖新還是好朋友,彼此就像是親人一樣。

葉祖新沒劈腿,他受委屈我很傷心

蔣欣與葉祖新分手後,引起網友熱議,不少人表示同情蔣欣,大罵葉祖新。對此,蔣欣曾連發兩條微博為前男友抱屈,「請不要斷章取義侮辱我心中那個單純善良的男孩!背叛絕對不會發生在我們身上!我們的關係更像親人!」「我們只是很平靜地變換了關係!朋友——才是我們更好的選擇!請大家放心,我們各自都很好!」

各種流言紛至沓來,但葉祖新遲遲不開腔。談及此,蔣欣反問記者:「你讓他回應什麼?不要給我們太大壓力了,我們很感謝媒體、粉絲的關心,我知道大家很惋惜,但還是那句話,感情的事兒只有我們最清楚。」

談及葉祖新,她表示:「他人特別好,人品沒有任何問題,所有的事情,大家猜測的這些事情絕對不可能發生在我倆身上。其實我們已經分開一段時間了,為什麼那天我突然站出來了,因為我實在看不慣,大家說他劈腿什麼的,他受委屈了,我挺傷心,挺心疼的。」

與葉祖新像親人,希望有人好好照顧他

網友獨孤意爆料稱,兩人分手的原因是性格不合——蔣欣的性子就像「華妃」,直率、強勢;葉祖新面似敦厚老實,實則很有心計,處事比較自我。兩人為人處事的理念很不同,相處久了經常因為一些小事吵架。你是否很強勢?事業心很強?當有記者婉轉拋出問題,蔣欣說:「也說不上來吧,都有,每個人都有自己的性格缺陷,我的缺陷在於比較固執、比較軸。」她還說,自己最不能接受的就是猜忌,而她也沒辦法像一個成熟女人一樣,「我長不大,像個小孩子,從來沒和父母分開過住。」

獨孤意還表示,葉祖新單方面宣布希望在今年結婚,令暫時不想成家的蔣欣很不高興,兩人為此大吵一架,誰也不願意讓步,最終導致分手。被問及是否因不想結婚而分手,蔣欣搖搖頭:「也不是,這還真是不好說。給我們一點空間吧,讓我們自己去消化自己的感情吧。」

蔣欣說:「感情的事情就順其自然吧,這個東西真的不能操之過急,不能隨便揀一個就上了,還是看緣分吧。」至於如今與葉祖新的關係,她表示雙方還是好朋友,就像親人一樣。那願意與對方合作嗎?她忙不迭點頭,帶著一絲遺憾說:「當然願意!我們認識快12年了,一直沒有合作過,很希望有這個機會。」那會操心葉祖新的人生大事嗎?「會的,我希望有個特別好的人能照顧他。」

新劇再演女共產黨員嘆美版《甄嬛傳》翻譯難聽

將於3月27日在安徽衛視播出的新劇《麻雀春天》中,蔣欣飾演的女黨員葛紅菱為完成組織任務,在劇中的身份和造型可謂百變:從一開場的社交名媛,到冒充廚娘混進麥大年寓所,再到偽裝成女記者欲揭發對手,以及在後來的劇情中冒充衛生員、假扮新娘多次深入國民黨監獄......蔣欣在劇中先後變換了近十種身份,而其造型也隨劇中身份的變換不停變化,十足上演了一場「七十二變」。

《麻雀春天》整部劇都圍繞「越獄大營救」展開,不少網友觀眾也將此劇稱為中國版「越獄」。蔣欣表示,兩者確實有相似,「不過《越獄》是男的越獄,這個戲是女人帶頭越獄。」她還透露,此劇節奏很快很壓抑,「不是傳統的諜戰戲,一直不停與人鬥智鬥勇。」

美版《甄嬛傳》的翻譯遭到吐槽,華妃更被翻譯成「配偶華」,蔣欣笑言:「不知道他們怎麼翻譯的,確實挺難聽的。」而談及至今還沒有其他角色超越華妃時,蔣欣說:「有利有弊吧,好的在於大家都認識我,都喜歡這個角色,我特別高興。弊就是每當我很認真演一個角色,做一些表情他們都會聯想到華妃,希望我有差別化,但沒辦法完全不同。」

阿波羅網責任編輯:劉詩雨

來源:騰訊娛樂

轉載請註明作者、出處並保持完整。

家在美國 放眼世界 魂系中華
Copyright © 2006 - 2024 by Aboluowang

投稿 投稿