評論 > 文集 > 正文

唯色:當我們談論天花時我們在談論什麼

作者:

美國醫學博士唐納德·霍普金斯著作的中譯本《天國之花:瘟疫文化史》封面。

6、落藏永旦博士論天花在西藏(上)

去年新冠爆發時,我在臉書貼出美國學者霍普金斯著作中文版《天國之花》的封面,落藏永旦留言:「我不知道他的書翻譯到漢語。這本書很好,但是他不太了解西藏的天花歷史。」我知道遇到高人了,趕緊向他請教:「霍普金斯提到19世紀有段時間拉薩成了空城,這應該是錯誤的。請教哪裡能找到有關天花等瘟疫在西藏的記錄?」得到的回覆是:「藏文上很多,漢文和英文可以說沒有,不過我寫了一篇文章談及。」

感謝只聞其名未見其人的落藏永旦博士【1】慷慨地與我分享他的研究成果,而他寫的有關天花的文章並非一篇,至少兩篇。在此先轉載《論19世紀初愛德華·詹納傳入天花疫苗接種至西藏》【2】中文譯文的片段,像這樣的通常只見於學術界的文章有必要廣為人知:

落藏永旦(Lobsang Yongdan)博士的相關網頁截圖。

「……從歷史上看,西藏人對天花已早有認識,繼而研發了各種有關治療方法,並記載在大量的醫學文獻上。然而,西藏天花之現代研究仍然是一個被忽略的學術議題,據我所知,當代仍沒有學術研究是從西藏的角度和資料進行的。若有的話,研究人員都是依賴第二手資料來源,例如從印度的英國殖民官員和歐洲傳教士得知。因此,一般認為約在1870年大英帝國擴張時,歐洲的生物醫學便開始傳入西藏,到了1944年,詹納接種疫苗的技術才首次引進至西藏。達賴喇嘛的私人醫師益西東登曾提到傳統西藏醫學與天花之關係,但沒有進一步提及西藏天花病史的細節。

「一如其他地方,西藏天花的起源仍是一個謎。地理上西藏處於文明交匯處,天花病毒可能源自印度、中國或中亞等地區,並由這些地區的旅客帶到西藏。公元七世紀西藏帝國建立後,西藏人民經常往返鄰近國家,而這些國家的人民也會經常到訪西藏。一般來說,天花是一種可怕的疾病,西藏人都了解到它的危險和致命性。儘管在西藏絕少發生天花病毒帶來的疫症爆發,但也有歷史記載此病發生的時間、地點和狀況。若干年後,有人歸咎曾到訪過中國的蒙古人和西藏人為攜帶病毒進入西藏的源頭。因此,當時要到訪中國被認為是一個危險的旅程。就如第五世班禪喇嘛羅桑意希(1663-1737)便由於害怕感染天花而避免到訪中國。

偉大的藏醫學著作《四部醫典》掛圖對於天花等疾病病因的圖畫說明。(落藏永旦提供)

「在西藏醫學文獻,天花被稱為drum ne(』brum nad,落痂之病),是由一位名為瑪摩康卓(Ma mo mkha』gro)女神透過她的毒氣而傳播。早在十三世紀,西藏已有抵抗天花之宗教儀式和祈禱。最早提到天花的西藏醫學著作就是《四部醫典》(Rgyud bzhi)。……詳細描述了天花之名稱、病因及其相關治療方法。這部醫典亦包括一個章節描述了天花的病原、症狀和病徵,以及對天花疾病的「在西藏醫學文獻,天花被稱為drum ne(』brum nad,落痂之病),是由一位名為瑪摩康卓(Ma mo mkha』gro)女神透過她的毒氣而傳播。早在十三世紀,西藏已有抵抗天花之宗教儀式和祈禱。最早提到天花的西藏醫學著作就是《四部醫典》(Rgyud bzhi),……詳細描述了天花之名稱、病因及其相關治療方法。這部醫典亦包括一個章節描述了天花的病原、症狀和病徵,以及對天花疾病的治療。即便如此,天花也不可能被根治;預防是最有效的對策。過去在世界許多地方,特別是西藏、印度和中國,人們採用接種,也稱為種痘的預防方法來應對這種致命疾病。這種方法在藏語稱為 drum dzuk(brum dzugs),其意是『種植天花』。醫師特意把天花病毒置入人的皮膚,通過這方法感染天花後的症狀不會太嚴重。然後,受接種者會對天花產生終身免疫力。這種方法在西藏醫師之間是眾所周知及得到廣泛採用;不過,這方法存有風險。」

《天國之花》書中提到了接種疫苗的源頭與圖伯特人有關,落藏永旦也寫道:「接種之起源為學界之間辯論激烈的議題;一般認為起源於印度或中國。不過本人覺得西藏極有可能是接種之源頭。如著名天花歷史學家唐納德·霍普金斯所指,接種是在十一世紀由一位來自峨眉山(在現今四川省漢藏民族和文化邊境地區)的尼姑引進到中國的。他推算可能是一位西藏僧人傳授她的。基於沒有藏文文獻為參考,他只能推斷這個可能性。對藏漢文獻作出探討才可使人對圖伯特天花歷史有深入的認識。由於其擁有龐大數量的醫學和文學著作,以及歷史上與古印度、蒙古和中國之關係,對包括接種在內的圖伯特天花史作出探索,能為學術界發掘更多知識。在研究其間,本人發現接種在圖伯特醫學文獻遠比起中國出現得較早。」

英國醫生愛德華·詹納(中)發明了基於牛痘的天花疫苗。圖為1796年他給一個孩子接種。(圖片來自網絡)

落藏永旦博士的這篇論文至關重要。我注意到文章的第一個腳註即是首先感謝圖伯特寺院眾多老師的教導,從而去研究大量的藏文文獻,包括數百卷藏醫學著作,其中就有1830年代出版的藏醫學著作《珍貴教導寶庫》。作者是一位地位崇高、才華橫溢的高階喇嘛即第四世贊普諾門罕,18至19世紀在圖伯特、蒙古和中國享有盛譽,並在北京擔任朝廷喇嘛,也就是指導滿清王公貴族學習佛法的導師。《珍貴教導寶庫》中寫:「在末法時代,所有傳染性疾病,特別是天花,尤其活躍。我們藏人格外容易患得這種疾病,我們應該更加注重保護和預防之方法。然而,在白色、雜色和黑色天花之中,後者是不能施予保護和治療的。因此,接種對那些無法避免感染天花的人尤其重要。」

那麼如何接種疫苗呢?藏醫學的方法是:「把大量被稱為神之物質的白痘痂、竹甘露和水草,以及生薑徹底碾磨成粉劑。……如果接種者是男性,將該粉劑吹入其右鼻孔。如果是女性,就應該吹入其左鼻孔。這需要至少重複三、四次。對於那些有困難的人,必須這樣做七次。對仍然沒有明顯效果的人,這就需要每天重做。如果毫無跡象改善,音樂和鼓聲可能會有幫助。」同時還有時間的選擇,及飲食等方面的禁忌,如「大蒜和蔥、麝香、雄黃、茴香、以及臭味藥品、舍利和保護繩結都應該棄用」。接著,《珍貴教導寶庫》還介紹了英國醫生愛德華·詹納的方法,即「當牛受病毒感染後,取其痘液,然後刮入未被感染的人之手臂。這個人將不會受到這疾病的傳染。這是歐洲人如何對待天花的方法。」

注釋:

【1】落藏永旦博士:https://www.mpiwg-berlin.mpg.de/users/lyongdan

【2】這篇文章原文:THE INTRODUCTION OF EDWARD JENNER』S SMALLPOX VACCINATION TO TIBET IN THE EARLY19TH CENTURY

責任編輯: 江一  來源:RFA 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2022/0221/1711411.html