3月24日,烏克蘭海軍在官方臉書貼出照片、影片稱,被俄軍占領的別爾江斯克(Berdyansk)港內,俄軍兩艘大型登陸艦被毀。烏克蘭情報部隊事後稱,烏軍對別爾江斯克港口襲擊,俄軍「奧爾斯克號」全毀、「薩托夫號」艦體受損嚴重遭俄軍炸沉,另兩艘登陸艦「庫尼科夫號」和「新切爾卡斯克號」冒出濃煙,負傷逃離。即時衛星照顯示,俄軍登陸艦爆炸起火,濃煙在外太空看得一清二楚。
近期中共中央黨媒新華社、澎湃新聞所犯的兩個低級翻譯錯誤,有網友認為此類翻譯錯誤恐為刻意為之,以特定數字、內容服務於特定的觀點。第一個例子都不需要識字,認識阿拉伯數字就不會錯;第二個例子,只要記得中學英語老師講過,以un做前綴的單詞有什麼規律,基本就不會犯錯。