評論 > 存照 > 正文

歐巴馬總統就全面移民改革發表講話



歐巴馬總統於7月1日在美利堅大學國際服務學院(
American
University School of International Service)就移民改革問題發
表講話,重申本屆政府修改移民法的決心,指出為移民提供自由、平
等權利和發展機會是美國的立國之本。以下是白宮新聞秘書辦公室發
布的歐巴馬講話全文,由美國國務院國際信息局(IIP)翻譯。

白宮新聞秘書辦公室

即時發布

2010年7月1日

總統就全面移民改革問題發表的講話

華盛頓哥倫比亞特區美利堅大學國際服務學院

美國東部夏令時上午11:12

總統:非常感謝。謝謝,謝謝。(掌聲)大家請就坐。非常感謝。我
要謝謝來自我家鄉芝加哥附近的海貝爾斯(Hybels)牧師,今天,他
在休假中專門抽時間來這裡參加這項活動。他的光臨令我們感到幸
運。

我要感謝美利堅大學校長尼爾·克爾溫(Neil Kerwin)和我們的東道
主們;感謝本屆政府傑出的勞工部長希爾達·索利斯(Hilda Solis)和其
他官員;所有在坐的國會議員——希爾達理應贏得掌聲。(掌聲)今
天到場的全體國會議員、民選官員、以及宗教界和執法部門、勞工、
企業等各界領導人和移民維權人士——謝謝你們光臨。

我要感謝美利堅大學再次邀請我來到這個學校。有些人可能記得,上
一次,我是同一位親愛的朋友、美國政壇巨人愛德華·甘迺迪
(Edward Kennedy)參議員一起來這裡的。(掌聲)特迪(Teddy,
愛德華的愛稱)現在不在這裡了,但他給我們留下了民權、醫保和勞
工保護的遺產。

那一天,我是總統候選人,有些人可能會記得我當時說過,我們的國
家已經到了一個臨界點;多年來,我們將最緊迫的問題一再拖延,不
時地屈從於眼前的政治,而現在已到了必須作出抉擇的時候:我們可
以誠實而堅定地直接面對各種挑戰,我們也可以碌碌無為地讓我們自
己和子孫後代接受一個不如現在繁榮和安全的未來。

我當時相信這一點,現在依然相信這一點。正因為如此,即便在我們
艱難應對自大蕭條以來最嚴重的經濟危機之時,即便在我們逐步結束
伊拉克戰爭並重新將注意力集中在我們在阿富汗的努力之時,本屆政
府也絕未忽視我們這一代人所面臨的一些根本性的挑戰。

我們啟動了幾十年來最有作為的教育改革,以使我們的孩子能夠獲得
在21世紀全球經濟中保持競爭力所需要的知識和技能。

我們最終兌現了醫保改革的承諾,這項改革使每一個美國人得到更大
的醫療保障,遏止威脅家庭、企業與國家繁榮的飛速上漲的費用。

我們即將改革華爾街遵循的一套已過時的、無效率的規則,以給予消
費者更大的權力,防止導致當前嚴重衰退的肆無忌憚的金融投機。

我們正在大幅提高轎車和卡車的能耗標準,加倍利用風能和太陽能等
可再生能源,以加快向清潔能源經濟的過渡。這些步驟有可能在美國
創造完整的新產業和數十萬個就業崗位。

儘管存在著要維持現狀的勢力,儘管我國政治存在兩極化現象並經常
表現出一種偏狹性,我們還是勇敢地面對這個時代的重大挑戰。雖然
這項工作並不容易,我們尋求的變革也往往不會在一夜之間發生,但
有一點我們十分明確:本屆政府不會僅僅是說說而已,而一定會採取
切實行動。

移民改革亦不例外。最近,亞利桑那州通過了一項有爭議的法律,並
在全國引起了熱烈的反應,使移民問題在我國又一次成為爭論的題
目。有些人堅決支持這項新的政策,而另一些人提出抗議並發起了對
亞利桑那州的抵制。無論在何處,人們都對這種看來已經支離破碎的
移民體系表示不滿。

當然,圍繞移民問題的矛盾並非今日之事。一方面,我們始終自認為
是移民之國,一個歡迎那些願意接受美國觀念的人們的國度。毫無疑
問,正是這一永不休止的移民浪潮幫助締造了今日的美國。愛因斯坦
的科學突破、尼古拉·特斯拉(Nikola Tesla)的發明、卡內基的美國鋼
鐵公司以及塞吉·布林(Sergey Brin)的谷歌公司等偉大創舉,都要歸功
於移民。

許許多多的人們以及默默無聞的行動並沒有被載入歷史教科書,但其
建設美國的重大意義毫不遜色。一代代人敢於吃苦和冒險,來到我們
這塊土地上尋找更美好的生活,為了自己,也為了家人。千百萬人,
我們大部分人的先祖,曾堅信定有這樣一個讓他們終於能自由地工
作、祈禱及平安地生活的世界。

因此隨著這一永不休止的浪潮而來的勤勞而充滿智慧的人們,使美國
成為世界經濟的引擎、全球希望的燈塔。我們也因此能夠適應技術和
社會變革,並不斷繁榮發展。時至今日,美國之所以取得可喜的經濟
成就,是因為我們仍吸引著全世界最優秀、最有智慧的人才。人們來
到美國,希望融入積極創業與發明創造的文化。與此同時,他們也促
進並豐富了這種文化。移民還意味著,與其他許多競爭對手相比,我
們的勞動大軍更充滿活力,我們的經濟增長更加迅猛。在一個愈來愈
一體化的世界裡,我們國家的多元化是參與全球競爭的強大優勢。

就在幾周前,我們在白宮為小型企業創辦者舉辦了活動。一位名叫普
拉什·黛瓦達斯(Prachee Devadas)的女企業家來到美國後成為美國公
民,並成功地開辦了一家技術服務公司。她創業時只有一名雇員。今
天,她的雇員超過100人。今年4月,我們在白宮為一批美國軍人舉
行了入籍儀式。他們在尚未成為美國公民時便參軍入伍。其中包括女
兵佩拉·拉莫斯(Perla Ramos),她出生並成長於墨西哥,是在9.11之
後不久來到美國的。她後來參加了海軍。她說:「我為我們的國旗、
為締造了這個偉大國家的歷史、為我們每天書寫的歷史而感到自
豪。」

這些女性以及全美像他們這樣的軍人提醒著我們,移民始終幫助建設
和捍衛這個國家,作為一個美國人並非僅與血統或出生地有關,而是
與信念有關,與恪守我們都十分珍視的共同價值觀有關。我們因此而
與眾不同。我們因此而強大。人人都可以幫助我們譜寫我們歷史進程
的下一個輝煌篇章。

不過,我們不能忘記,移民和最終入籍的過程往往困難重重。每一輪
新的移民浪潮都會引發對新來者的恐懼與怨恨,特別是在經濟動盪的
時期。我們建國理念的根基是,美國是那些如傑斐遜所稱的「被壓迫
的人們」尋求庇護和自由的獨一無二的國度。然而,在我國憲法墨跡
未乾之時,國會便通過了《外國人與煽動叛亂法》(Alien and Sedition
Acts),當時美國正陷於戰爭之中,該法對那些被懷疑仍效忠外國的
人員加以嚴格控制。一百年前,來自愛爾蘭、義大利、波蘭以及其他
歐洲國家的移民經常受到等級歧視並被套上醜陋的種族模式。中國移
民被拘禁在舊金山灣的安吉爾島( Angel Island)上並遭到驅逐。他們
甚至還尚未登上美國本土。

因此,允許誰進入或不允許誰進入這個國家,以及入境條件是什麼,
一直都是有爭議的政治問題。今天依然如此。而且,這個有爭議的問
題因為我們這些在華盛頓的人未能修補一個支離破碎的移民體系而變
得更為嚴重。

首先,數十年來我們的邊境早已漏洞百出。很明顯,問題最嚴重的是
我國南部邊境地區,但並不僅限於這個地區。事實上,因為我們未能
盡責地追蹤來訪者入境或離境的情況,大量來訪者鑽了移民法的空
子,在簽證到期後逾期不歸。

其結果是,估計現在美國有1100萬非法移民,其中絕大部分人只是
想讓他們自己和他們的孩子過上更好的生活。他們中的許多人從事低
薪經濟部門的工作;他們辛勤勞動、節儉儲蓄、遵紀守法。但因為他
們生活在陰影之下,易於受到不道德的公司企業的欺凌,這些公司企
業付給他們的報酬低於最低工資標準,還違反勞工安全法規,這樣一
來,那些遵紀守法的公司,以及那些提出最低工資或加班費的正當要
求的美國人就被置於一個不公平的不利地位。因為受害者和見證人不
敢挺身而出,犯罪行為沒有得到舉報。這使得警察部門難以抓獲暴力
罪犯並維護社區的安全。而且,因為許多無合法身份的工人的收入無
帳可查,每年數十億美元的稅收白白流失。

更為重要的是,如此之多的非法移民的存在對於所有那些遵循法定移
民程序的人來說是個莫大的諷刺。確實,經過多年的拼拼補補和考慮
不周的修訂,法定移民體制已像我們的邊境一樣漏洞百出。案例積壓
加之官僚主義造成移民程序長達數年之久。申請人在等待批准期間通
常不准進入美國,這就意味著,甚至丈夫和妻子都可能被迫分居兩地
多年。高昂的申請費以及需要請律師則可能把那些有資格的申請人排
除在外。此外,儘管我們給外國學生發放簽證,讓他們到我們最好的
大學攻讀工程和電腦科學學位,但我們的法律卻阻止他們在我們的國
家裡用他們學到的技能創業或為新興產業注入活力。我們培養的是競
爭對手,而不是在我們自己的國土上創造就業機會的企業家。

總之,這個體系已經失靈,每個人對此都很清楚。但遺憾的是,長期
以來改革一直被政治作秀和利益集團的爭鬥牽著鼻子走,並受制於在
華盛頓普遍存在的一種觀念:這個棘手的、牽動強烈情緒的問題是不
能涉足的政治雷區。

就在短短几年前,那時我還是名參議員,我們組成了一支兩黨聯合支
持全面改革的同盟。在長期主張進行移民改革的甘迺迪參議員
(Senator Kennedy)和麥凱恩參議員(John McCain)的領導下,我
們在參議院排除黨派歧見,幫助通過了一個兩黨共同支持的法案。但
該項努力最終還是失敗了。現在,在黨派之爭與選舉年政治的壓力
下,以前曾投票贊成移民改革的11位共和黨參議員中有好幾位放棄
了他們原來的支持立場。

在一片廢墟之上,亞利桑那等州決定自己採取行動。在全國上下為此
備感沮喪的情況下,這樣做是可以理解的,但這仍然是考慮不周的。
不僅僅因為亞利桑那州通過的法律可能導致分裂——它為本來已經很
有爭議的辯論火上澆油——這類法律還給當地執法部門造成了巨大壓
力:去強制執行那些最終無法執行的法規。它也給本已捉襟見肘的州
和地方政府預算增加了巨大壓力。它導致在這裡非法居留的人更難以
報告犯罪案件——在社區和執法部門之間製造鴻溝,從而使我們的社
區更不安全,使我們的警員們更難以執法。

你們不必只聽信我的說法。大家可以與今天在座的各位警方負責人及
其他執法人員交談,他們對你們會同樣這樣說。

這些法律還有可能侵犯無辜美國公民與合法居民的權利,使他們會僅
僅因外貌或口音而受到阻攔或盤問。隨著其他各州、縣、市自行其
道,我們面臨的前景將會是,在美國不同地區有不同的移民規定——
在我們都知道需要有明確國家標準的領域出現五花八門的地方移民規
定。

因此,我們的任務是使我們的國家法律確實有效——形成一個反映出
我們作為一個法治國家與移民國家價值觀的制度。這意味著以誠懇的
態度對待問題,超越那些給國家造成分歧而不是使國家團結的無意義
辯論。

例如,在為移民維權的團體中,有些人慷慨激昂地主張我們應該直接
為非法[在這裡]居留的人提供合法身份;或至少拋開成文法律,在我
們制定出更好的法律之前停止遞解出境的做法。這種論點往往是從道
德的角度出發,即「我們為什麼要懲罰那些只是設法謀生的人們?」

我知道這種論點是基於同情心,但我認為這樣一種不分青紅皂白的做
法既不明智也不公平。它意味著,對於那些想通過非法途徑來美國的
人,他們的決定不會帶來後果。這將可能導致非法移民的激增。它也
意味著使全世界正在排隊等候合法移民來美國的千百萬人受到忽視。

與其他所有國家一樣,我們國家畢竟有權有義務控制我國的邊境並制
定在美定居和成為公民的法律。觸犯這些法律的1100萬人,不管他
們是多麼好的人,不管他們持什麼理由,都應該承擔責任。

如果大多數美國人對全面大赦持懷疑態度,那麼他們對於逮捕1100
萬人並把他們遞解出境的可能性同樣持懷疑態度。他們知道不可能做
到這一點。這樣的行動在現實中不具可行性,而且耗資無盡。再者,
它會破壞這個國家的最基本紐帶——因為非法移民已經錯綜複雜地交
織其中。許多人有著身為美國公民的孩子。有些人本身就是孩子,在
幼年時由父母帶來這裡,在這裡作為美國孩子長大;但他們只是在申
請讀大學或找工作時才發現自己原來竟是非法移民身份。流動工人—
—大多數是非法居民——是我國農場主和農業生產商多少代人以來的
勞動力。因此,一項大規模遞解出境的計劃即使有可能施行,也會對
我國的經濟和社區造成大多數美國人將認為無法承受的損害。

然而,一旦我們超越這場辯論的兩個極端,就有可能形成一種體現我
們的傳統與價值觀的務實和符合人情事理的做法。這種做法要求所有
各方——政府、企業與個人——都承擔責任。

政府具有保障邊境安全的基本責任。因此,我指令本屆政府的國土安
全部長珍妮特·納波利塔諾(Janet Napolitano)——她曾是邊境地區
的州長——在新法律制定前即著手改進執法政策。

今天,我們在西南部邊界地區部署的邊防人員的數目超過我國歷史上
的任何時期。 我再說一遍:我們在西南部邊界地區部署的邊防人員
的數目超過我國歷史上的任何時期。我們把邊界執法安全部隊
(Border Enforcement Security Task Forces)的人員增加了一倍。我們
把邊界情報分析人員增加了兩倍。我們首次開始對南去的鐵路運輸實
行百分之百的檢查。結果,我們截獲的非法槍枝、現金和毒品比往年
都多。與你們所看到的一些報導的內容相反,邊界地區的犯罪活動在
減少。海關與邊境保護局(Customs and Border Protection)收集的數
據顯示,試圖非法越境的人數顯著下降。

因此,基本事實是:今天南部邊界比過去20年中任何時候都更加安
全。這並不意味著我們沒有更多的工作要做。我們必須去做這項工
作,但是承認事實很重要。就在我們承諾採取必要措施確保我國邊界
安全的同時,即使尚未通過新的法律,仍然有人仍堅持認為,在我們
完全關閉邊界之前,我們不應繼續推進[移民]改革的任何其他工作。
但是,我們的邊界線實在太長,因而我們無法僅僅通過設置圍牆和部
署邊界巡邏隊來解決這個問題。這不會奏效。只要我們把我們有限的
資源用於不僅阻擋犯罪團伙和可能的恐怖分子,而且阻擋數十萬隻是
為了找工作而每年企圖越境的人,我國邊界安全就不會得到保障。

因此,如果有企業違反法律,故意聘用和剝削無合法身份的工人,必
須進行追究。我們已經開始對最惡劣的違法企業加強執法。我們正在
實施和改進一項制度,使僱主可以通過可靠的方式核實他們雇用的員
工是否具有合法身份。但是我們還需要做更多的工作。當我國經濟中
很大一部分的運作游離於法律之外時,我們不能繼續視而不見。這種
情況滋生侵犯人權的行為和不良做法,遭受損失的是負責任的僱主和
美國工人。最終,如果對無合法身份的工人的需求下降,通過非法途
徑前來美國的誘因也會隨之減少。

最後,我們必須要求非法在這裡生活的人承擔責任,要求他們承認他
們違反了法律,要求他們登記、納稅、交納罰款和學習英語。他們必
須遵守法律才能排隊取得公民身份——不只是因為這樣才公平,不只
是因為這會讓那些可能打算到美國來的人明白他們必須通過合法途徑
前來,而是因為這樣我們可以表明做一個美國人意味著什麼。做一名
美國公民不僅享有某些權利,還需要承擔某些基本的責任。我們可以
創造一條通向合法身份的公平、反映我們的價值觀、並且奏效的途
徑。

制止非法移民必須與改革我國支離破碎的合法移民體系同時進行。我
們已經開始這麼做,處理了積壓將近一年的背景調查。這僅僅是在背
景調查方面。現在,人們可以通過電子郵件或手機簡訊追蹤其移民申
請的進展狀況。我們改善了問責制,加強了拘留系統的安全。我們遏
止了移民歸化手續費的上漲。但是,在這方面我們也需要盡更大努
力。我們應當使最優秀和最有才智的人能夠更方便地到這裡來辦企
業、開發產品和創造就業機會。

我們的法律應當尊重循規蹈矩的家庭,而非拆散他們。我們需要為農
場提供合法途徑雇用不可缺少的工人,並為這些工人獲得合法身份鋪
平道路。拒絕為無辜的年青人提供機會,讓他們無法在此居留、接受
教育、為建設他們成長於斯的國家作出貢獻,這是讓他們代父母受
過,我們必須停止這種做法。《夢想法案》(DREAM Act)將解決
這個問題,這是我在擔任州議員和美國參議員時支持這項法案的理
由,也是我作為總統繼續支持它的原因。

這就是全面移民改革的基本要素。現在的問題是我們是否有勇氣和政
治意願在國會通過法案,最終完成這項事業。去年夏天,我會晤了兩
黨的領導人,包括在過去支持改革和不支持改革的多位共和黨領導
人。我很高興看到和我討論此事的林賽·格雷厄姆(Lindsey
Graham)和查克·舒默(Chuck Schumer)兩位參議員在參議院提出
的兩黨框架。我已和國會拉丁裔議員團(Congressional Hispanic
Caucus)商談接下來的步驟,然後在本周早些時候與他們舉行了會
晤。

我已和一個日益擴大的聯盟的代表磋商,它包括工會和企業團體、移
民維權人士與社區組織、執法機構和地方政府。他們都認識到移民改
革的重要性。我已會晤海貝爾斯牧師和其他不同信仰的美國宗教界領
袖——他們有些是自由派,有些是保守派,但都認識到問題的緊迫
性;他們明白,修補支離破碎的移民體系不僅是政治問題,也不僅是
經濟問題,還是一項道德要務。

我們已經取得了進展。我做好了前進的準備;多數民主黨人也做好了
前進的準備;我相信,多數美國人也做好了前進的準備。但事實是,
沒有兩黨的支持,就像幾年前那樣,我們無法解決這個問題。沒有共
和黨人的贊成票,在我們的移民體系中引入問責制的改革就無法獲得
通過。這是政治和數學現實。要降低這項努力因為政治原因而失敗的
風險,唯一途徑是兩黨都願意承擔責任,徹底解決這個問題。

是的,這是一個情緒化的問題,很容易被蠱惑人心者利用。這個問題
一次又一次地被用來分裂和煽動——妖魔化人民。因此可以理解,政
治職務候選人的本能反應是避開這個問題,把它推到以後的日子或年
月,或者推給下一屆政府。儘管許多民主黨和一些共和黨領袖——包
括我的前任布希總統在內——表現出勇氣,但這種現象已經成為常
規。因此,一個違背最基本的美國價值觀的破碎而危險的體系依然存
在。

但我相信,我們能夠把政治因素擱置一旁,最終制定一個負責任的移
民體系。我相信,我們可以不利用人們的恐懼心理,而是訴諸他們的
希望和他們的最高理想,因為這是我們美國人的立國之本。自從我們
宣布獨立起,它就鐫刻在我們國家的印鑑上——「合眾為一」(E
pluribus unum)。正是這種理想吸引著那些遭受迫害、窮困潦倒的人
們奔赴我們的海岸。正是這種理想吸引著世界各地的創新者和敢於承
擔風險的人們來到這片充滿機遇的土地上尋求改變命運。正是這種理
想吸引著人們歷盡艱辛,到達這個被稱作美國的地方。

我國歷史上規模最大的移民浪潮之一發生在大約一個世紀之前。當
時,猶太人被逐出東歐,常常是在槍聲中和把村莊化為灰燼的大火中
逃離。他們扶老攜幼,長途跋涉,在深夜越過一道道河流,在橫渡北
大西洋時歷盡艱險,有時需要輾轉數月。到達這裡以後,許多人在擁
擠繁忙的曼哈頓下城安家。

就是在這一時期,一位名叫愛瑪·拉扎羅絲(Emma Lazarus)的姑
娘——她的家庭在幾代人之前因遭受迫害逃離歐洲——站出來為這些
新移民爭取權益。她雖然是一位詩人,卻把大量時間用於為這些新來
者爭取更好的醫療服務和住房。她從所見所聞中獲得靈感,把自己的
思緒付諸筆端,並捐獻了一件作品,幫助支付一座新雕像的工程費
用,這座新雕像就是「自由女神」(the Statue of Liberty),其部分
費用其實來自美國各地人民的小額捐獻。

在這座雕像尚未建成的多年之前——在大批移民於漫長而艱苦的旅程
結束時爭相引頸仰視的多年之前,在它成為我們所珍視的一切的象徵
的多年之前——愛瑪就想到了它的含義。她憧憬著在一個偉大的國家
的口岸有一座巨大的雕像,但是,與歷史上那些宏偉的紀念碑不同,
這座雕像不是一個帝國的象徵。相反,它象徵著到達一個充滿機遇、
安全而自由的國度。

她寫道:「這裡,在沐浴著海浪和夕陽的入口處,將聳立著」

一位身材偉岸、高擎火炬的女性……
她手中的燈塔,
光芒四射:來吧,五洲四海的人們……
「古老的帝國,儘管保留你們的榮耀與堂皇!」……
「把那些精疲力竭、貧困潦倒的人,
那些饑寒交迫、期盼自由的人送來吧……
把那些無家可歸、飽經風雨的人也送來吧,
我將在金色的大門旁舉燈相迎!」

讓我們記住這些話。我們每一代人都有義務確保這盞燈——這座燈
塔——繼續閃亮,把希望之光傳送至世界各地,讓我們的國家永遠昌
盛。

謝謝各位。願主保佑你們。願主保佑美利堅合眾國。謝謝。(掌聲)

(完)

美國東部夏令時上午11:47分

美國國務院國際信息局 http://www.america.gov/mgck

責任編輯: zhongkang   轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2010/0706/171719.html