也不知是否因為需要報批審查然後才能公開的緣故,一個多月前的事,近期才在網上看到:中國國務院總理李克強2015年3月31日下午在北京人民大會堂接受了英國《金融時報》總編萊昂內爾‧巴伯的專訪。在採訪中,巴伯向李克強問道:「中國有種說法,稱外國媒體中有些敵對勢力。作為一名西方記者,我把自己看作是中國的朋友,這種說法讓我感到擔心。您覺得這只是一個說法而已嗎?您是否能讓我們在這個問題上感到放心?」
李克強是如何回答的呢?這裡不作任何「摘編」,只抄實錄:「自改革開放以來,來中國的外國記者愈來愈多,現在60多個國家在中國有常駐記者。我們歡迎外國記者來華並為他們提供便利條件。我相信會有愈來愈多的外國記者來中國,希望他們向世界傳遞客觀的、真實的聲音。當然,在任何一個國家,外國記者都要遵守駐在國的法律規定。有些外國人沒來過中國,對中國不了解,有很多誤解,這是正常的。媒體真實的報導會打消他們的疑慮。我相信會有更多的外國人到中國。中國持開放包容的態度,希望各國人民之間相互尊重、互學互鑒。關於採取敵對行為的,在中國境內就有暴力犯罪、分裂犯罪、恐怖行為,應該依法處理。另外,像販毒行為,一些國家的量刑與中國不同,但中國有過鴉片戰爭的慘痛歷史,對涉毒犯罪行為堅決予以打擊,希望你們能夠理解。」
不用說,大家也能看到,李克強在這313個字符的回答中沒有一句提到「敵對勢力」,甚至連「西方」這個字眼都沒用到。李克強用的也不是「勢力」,而是「行為」——「敵對行為」。在李克強看來,「敵對行為」不是外國,更不是西方,正是國內的「暴力犯罪、分裂犯罪、恐怖行為」以及「販毒」等。回答時即使說到「外國」,最多也不過是說有些「外國記者」、「有些外國人」因「對中國不了解」而產生「很多誤解」,因此,李克強「希望他們向世界傳遞客觀的、真實的聲音」,此外,你很難再解出多少「弦外之音」。
既然是這樣一種情形,那些外國人、外國記者,到了有些人那裡,怎麽就變成「敵對勢力」了呢?極少數中國官員與國家總理李克強的認識差距怎麽就這麽大呢?記得重慶市有個市委副書記,剛上任,視察當地高校,一張嘴就說「國內和境外的一些敵對勢力在高校這塊陣地上聯手的跡象愈來愈明顯」。聽這個市委副書記的話,重慶高校的「敵情」已相當嚴重了。真不知這個官員的依據是什麽,又是怎麽發現那些「跡象」的。既然在他看來「跡象」已經「明顯」,而且「愈來愈明顯」,又為何不去報警,把那些「敵對勢力」繩之以法呢?至於像袁部長還有朱繼東們所說的「西方」所說的「敵對勢力」,不過是這個副書記的「餘音」,我們也就不必太當回事了。
其實,在本人看來,與其說某些國家是我們有些官員的「敵對勢力」,倒不如說我們有些官員甘願承認他們自己是一些國家的「敵對勢力」。既然把自己看作一些國家的「敵對勢力」,那麽順理成章,也就不能不把一些國家看作他們的「敵對勢力」了,就像我們現在有些中國人,一提到西方,一提到美國,就恨得牙痒痒一樣。
當然,如果這些人只是一大頭百姓,他愛怎麽看就怎麽看,愛怎麽說就怎麽說,即使他要與西方與美國不共戴天,也是他自己的事,別人用不著干涉。關鍵是,這種人嘴一張還要代表中國。諸位說說,這種人能代表中國嗎?尤其能代表十幾億中國人嗎?有時實在想不通,為什麽這種人說有「敵對勢力」,就有「敵對勢力」了;這種人說「跡象明顯」,跡象就明顯了。像他們這樣,弄得風聲鶴唳,人心惶惶,人們就不免想問一句:幾個神經過敏的官員與全國人民有什麽關係?把十幾億中國人與這種人捆綁在一起的權力又是誰給的?像我這種中國人,看到真正對中國起負作用,給中國深化改革帶來負能量的不是什麽西方、美國,更不是什麽「敵對勢力」,而恰恰是這種捕風捉影、念念不忘階級鬥爭的人。這種人特別影響人們的情緒,破壞人們的心情,進而影響整個社會的「和諧安定團結」;若再往下說,還會影響到我們與西方與世界一些國家的友好交往。真是何苦呢。
現在有李克強總理接受西方記者採訪時回答的那些「實錄」作證,如果再有哪個官員,也不管他是什麽人,動不動再用「西方」或「敵對勢力」來嚇唬國人,給同胞扣帽子,我們就要對他大聲質問,問他們這樣做:到底是何居心,或包藏著什麽禍心!