新聞 > 軍政 > 正文

日媒:金正恩或欺騙文在寅 只對習近平說了實話

—情報人員解讀金正恩的兩次散步

在4月27日在板門店韓國一側舉行的韓朝首腦會談中,朝鮮勞動黨委員長金正恩與韓國總統文在寅一起散步,兩人突然單獨交談了30多分鐘,此舉受到關注。5月7~8日在大連舉行中朝首腦會談時,金正恩則和 中共國家主席習近平在海邊親密地散步。對於金正恩表現出與中韓首腦緊密關係的散步活動,各國負責對外情報工作的部門是如何分析的呢?

金正恩與習近平在海邊散步

關於上述兩次散步,日美歐情報官員一致認為,走到室外是朝鮮方面要求的防竊聽對策的一環。對於金正恩來說,在預定於6月12日在新加坡舉行的美朝首腦會談之前,不被看透真實意圖是極為重要的,關乎存亡。

不過,在首爾國際社會制裁而經濟低迷的背景下,在朝鮮可以看到高官脫北等體制破綻。即使是本國的安全機構人員也不能完全信賴,這是獨裁者的常態。如果在室內散步,可能會有內部隱藏的不滿分子將談話內容泄漏給美國等。

但是,如果不在易於安裝竊聽器的室內,而是遠離警衛人員,在室外兩人單獨散步,就能在相當程度上消除上述可能。即使室外能安裝很多竊聽器,但「如果首腦以隨機路線散步,是不可能捕捉到全部談話內容的」(歐洲情報機構人員)。

如果走到室外,則有可能被各國的偵察衛星捕捉到首腦的身影。不過,要通過讀唇語獲取談話內容,需要能捕捉身在地面的首腦細微的唇部動作,據悉目前這種解析度連美國的偵察衛星也達不到。

另一方面,在兩次散步時不同的是翻譯是否在場。在大連的中朝會談中,聽不懂對方語言的兩位首腦身邊有翻譯人員跟隨。而在韓朝會談中,由於兩位首腦能說相同語言,散步時徹底只有2個人。

在外交用語中稱為「tête-à-tête(兩人私下)」的非正式一對一會談時,是否藉助翻譯,「意義大不相同」(日美外交人士)。如果有雙方的翻譯,不管是多麼非正式的交談,都會由事務人員根據翻譯聽到的內容來撰寫會談記錄。這種記錄作為外交文件具有一定的分量。

不過,如果是只有兩名首腦的談話,即使進行記錄,內容也只能依賴首腦的記憶。這樣的話,容易發生雙方對會談內容的認識差異擴大,之後爭論「說過、沒說過」的情況。此外,受認為只有兩個人的場合對方會說真話的心理影響,其中一方更容易說假話欺騙對方。

據日美外交相關人士透露,負責推進美朝首腦會談籌備工作的美國中央情報局(CIA)和美國國務院也認為,「文在寅所轉達的金正恩的發言未必都是真心話」。3月底以時任中情局局長身份訪朝的國務卿蓬佩奧5月9日再度訪朝,試探金正恩在無核化等問題上的真實意圖。

從之後的事態發展來看,不可否認韓國方面被朝鮮的外交工作所擺布。與美韓營造友好氛圍的朝鮮5月16日通知韓方無限期推遲原定於當天舉行的南北部長級會談。而對於此前韓國政府稱金正恩表示理解的美韓聯合軍演,朝鮮也嚴厲譴責,甚至還公開反駁美國所要求的無核化。朝鮮先利用韓國,使美國難以中止首腦會談,然後再提出嚴苛要求,迫使對方讓步。從朝鮮一系列的舉動中,可以看出這種狡猾的戰略。

無論如何,在只有2人在場的首腦會談中,如果被對方欺騙,將對國家利益造成不可估量的損失。這是因為部下很難及時幫助「上當」的首腦修正軌道,還可能導致喪失同盟國等對本國的信賴。南北首腦會談中金正恩的散步胡活動讓日美歐的情報人員不僅認識到文在寅政權與朝鮮友好的「中間人外交」的危險性,更認識到首腦兩人私下會談存在的風險。

責任編輯: zhongkang  來源:日經中文網 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2018/0524/1118756.html