
很多留子都會給自己取一個英文名,還有很多國內讀英語專業、做外貿、在外企工作的人,也都會給自己取一個英文名,Summer啦,Karen啦,Neil啦,Alan啦,等等。
大家取英文名的邏輯,大致可以分為下面幾種:
自己喜歡的某個明星或美劇里喜歡的某個角色的名字,比如《老友記》裡的Phoebe。
和自己的中文名讀音/拼寫相似的英文名,比如叫馬麗的給自己取一個Mary。
名字的意思或代表的含義很好,符合自我定位,比如Charlotte,Sophia。
圖省事,取一個普及度高,朗朗上口的,比如Coco,Jack。
我也這樣給自己取過英文名。但是慢慢地,我發現英文名並不像我理解的這麼簡單,名字也不是我喜歡就行了,我還得名如其人。而名如其人對於我一個非英語母語者來說,是一門玄學。
以下就是經常發生在我和伴侶之間的兔子洞對話:
👨:你看上去根本不像一個Laura。
我:那Laura應該長什麼樣?
👨:不知道,反正不長你這樣。
我:那我看上去像一個什麼?
👨:emmm,你可以是一個Monica。
我:Monica有什麼特點?
👨:不知道。
🤷♀️
以前我以為『你不像一個Laura』,是基於長相。但後來我發現,並不是。
比如,我同時認識三個Aaron,一個是我之前的合租室友A,一個是我同事B,一個是我伴侶的好朋友C。他們三個人長得天差地別:A是一個留著大紅鬍子的愛爾蘭人,光頭,很高,大塊頭,看上去很不好惹;B是一個瘦瘦的愛爾蘭人,中等身高,鬍子刮的乾乾淨淨,戴一副眼鏡,整個人看上去斯斯文文的;C是一個既沒有大紅鬍子,也不光頭,也不斯斯文文的愛爾蘭人。
但是他們都叫Aaron,而且覺得自己名如其人,身邊的朋友也覺得他們名如其人。
🤷♀️
又比如,有一次公司聚會,坐我對面的新同事問我的中文名字怎麼發音,我旁邊的另一個同事看到了,就問我為什麼沒有給自己取一個英文名字,因為他認識的所有中國人,每個都給自己取了一個英文名。
我說因為取英文名是一門玄學,很多時候我們給自己取了一個自以為不錯的英文名,但是這個名字在英語母語者的眼裡,要麼和這個人不相匹配,要麼不是一個正兒八經的名字,聽上去看上去都非常怪。
他說確實是這樣,他就有一個中國朋友給自己取了一名字叫Jerry,但是他怎麼看都不像一個Jerry,也不是說Jerry有一個固定的形象,符合這個形象才能叫Jerry,但他這個朋友就是怎麼看都不像一個Jerry。
🤷♀️
這樣的例子我還能舉出一大堆,比如公司里的三個Ben兩個Hannah,不管是外貌還是談吐方式,完全不一樣。
🤷♀️
我問native speaker:嬰兒都是會長變樣的,一個小嬰兒生出來,父母覺得她像個Laura,給她取名Laura,可萬一她18歲後長變樣了,不像個Laura了呢?
native speaker:emmm,我也不知道,不會吧,叫著叫著她就成了一個Laura?
以前我還曾一度以為『你不像一個Laura』,『他像一個Jerry』這種評價,是基於名字本身的意思,比如叫Zoe的應該是充滿活力,叫Sophia的應該是很聰明很有智慧。但是後來我發現,也不是,因為很多人,連自己名字的意思都說不明白,更不用說別人名字的意思了。
後來看美劇Gilmore Girls,裡面的女主Rory轉學去了一所新的私立中學,同班的一個富家子弟kristin總是故意喊錯她的名字,不叫她Rory,而是叫她Mary。Rory很生氣,回家後跟媽媽Lorelai吐槽這件事,Lorelai一下就笑了,說沒想到現在這個梗還在用,還有男生用這個名字來嘲笑女生是處女。
那一刻我突然就明白了『你不像一個Laura』,『你像一個Mary』是怎麼來的!因為在基督教里,Mary是耶穌基督的母親,是以處女之身誕下耶穌基督的聖母,這個名字是和聖母瑪利亞,和千千萬萬幅宗教繪畫裡優雅聖潔、和藹可親的聖母形象綁定在一起的。
所以一個嬉皮士如果說自己的名字叫Mary,大概會很好笑。《老友記》的編劇,如果給Phoebe這個角色取名叫Mary,也是非常違和的。但是Gilmore Girls里,kristin故意把Rory叫成Mary,卻非常『合適』——因為Rory一看就是一個乖乖女,一副人畜無害的形象,真的很像一個Mary。
我還能想到的另一個Mary,是《唐頓莊園》裡優雅端莊的大小姐,也確實很像一個Mary——類似的話題,我也和英語母語者聊過,他們覺得電視劇里角色的名字,一般也都很符合角色定位。
r/GilmoreGirls- Thoughts on Rory's style in season1?(all outfits pictured in order)

(Gilmore Girls里的Rory)
但是以我有限的文化歷史宗教知識,我也就只能理解一個Mary了,至於Laura該長什麼樣,Jerry不長什麼樣,我就理解不到了。
而且慢慢我也認識到,除了文化歷史宗教因素,Mary應該長什麼樣,Laura應該長什麼樣,其實更多的還是因為,歷史上、大家現實生活中認識的Mary、Laura一般都長什麼樣,給人一種什麼樣的感覺。
所以當他們說『你看上去不像一個Laura』,或是『你可以是一個Monica』的時候,他們其實是在說,你不像我認識的那些Laura,你像我認識的那些Monica。
這麼一想,我也可以給我認識的三個Aaron做個印象總結,提煉出他們的共同點,比如都很熱情,有點大大咧咧,樂於助人,等等。以後認識的Aaron多了,我也可以說:你看上去不像一個Aaron(反正都是玄學:)

此處強烈建議大家搜看一個叫Key& Peele| Substitute Teacher Mr Garvy的喜劇片段,超好笑!











