生活 > 飲食文化 > 正文

中國傳統小吃的英文名稱

中國吃的文化是由來已久,但怎樣把中國吃的文化介紹出去,怎樣用英文來表達呢。雖然很多人喜歡以拼音來表達,但沒吃過中國小吃的老外肯定是不能理解的。還是讓我們一塊來學習一下英文名稱吧。

    中式早點

  燒餅 Clay oven rolls

  油條 Fried bread stick

  水餃 Boiled dumplings

  蒸餃 Steamed dumplings

  饅頭 Steamed buns

  飯糰 Rice and vegetable roll

  蛋餅 Egg cakes

  皮蛋 100-year egg

  鹹鴨蛋Salted duck egg

  豆漿 Soybean milk

  飯 類

  稀飯 Rice porridge

  白飯 Plain white rice

  油飯 Glutinous oil rice

  糯米飯Glutinous rice

  滷肉飯Braised pork rice

  蛋炒飯Fried rice with egg

  地瓜粥Sweet potato congee

  面 類

  餛飩麵Wonton & noodles

  刀削麵Sliced noodles

  麻辣麵Spicy hot noodles

  麻醬麵Sesame paste noodles

  鱔魚面Eel noodles

  烏龍麵Seafood noodles

  榨菜肉絲麵Pork, pickled mustard green noodles

  牡蠣細面 Oyster thin noodles

  板條 Flat noodles

  米粉 Rice noodles

  炒米粉Fried rice noodles

  冬粉 Green bean noodle

    湯 類

  魚丸湯Fish ball soup

  貢丸湯Meat ball soup

  蛋花湯Egg & vegetable soup

  蛤蜊湯Clams soup

  牡蠣湯Oyster soup

  紫菜湯Seaweed soup

  酸辣湯Sweet & sour soup

  餛飩湯Wonton soup

  豬腸湯Pork intestine soup

  肉羹湯Pork thick soup

  魷魚湯Squid soup

  花枝羹Squid thick soup

甜 點

  糖葫蘆Tomatoes on sticks

  長壽桃Longevity Peaches

  芝麻球Glutinous rice sesame balls

  麻花 Hemp flowers

  雙胞胎Horse hooves

  冰 類

  綿綿冰Mein mein ice

  麥角冰Oatmeal ice

  地瓜冰Sweet potato ice

  紅豆牛奶冰Red bean with milk ice

  八寶冰Eight treasures ice

  豆花 Tofu pudding

  果 汁

  甘蔗汁Sugar cane juice

  酸梅汁Plum juice

  楊桃汁Star fruit juice

  青草茶Herb juice

  點  心

  牡蠣煎Oyster omelet

  臭豆腐Stinky tofu (Smelly tofu)

  油豆腐Oily bean curd

  麻辣豆腐 Spicy hot bean curd

  蝦片 Prawn cracker

  蝦球 Shrimp balls

  春卷 Spring rolls

  蛋卷 Chicken rolls

  碗糕 Salty rice pudding

  筒仔米糕 Rice tube pudding

  紅豆糕Red bean cake

  綠豆糕Bean paste cake

  糯米糕Glutinous rice cakes

  蘿蔔糕Fried white radish patty

  芋頭糕Taro cake

  肉圓 Taiwanese Meatballs

  水晶餃Pyramid dumplings

  肉丸 Rice-meat dumplings

  豆乾 Dried tofu

  其 它

  當歸鴨Angelica duck

  檳榔 Betel nut

  火鍋 Hot pot

責任編輯: 李冬琪   轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2007/0320/34584.html

相關新聞