評論 > 言論 > 正文

劉植榮:從美國護照到美國護島

記得過去有人說,美國護照上有這樣的詞句:請你記住,你是美國公民,無論你身在何處,強大的美利堅合眾國隨時都是你堅強的後盾。

這句話也許是舊版本護照上的,我從新版美國護照上沒發現有這樣的詞句。新版美國護照上寫著:

The Secretary of State of the United States of America hereby requests all whom it may concern to permit the citizen/national of the United States named herein to pass without delay or hindrance and in case of need to give all lawful aid and protection.

Le Secrétaire d'Etat des Etats-Unis d'Amérique prie par les présentes toutes autorités compétentes de laisser passer le citoyen ou ressortissant des Etats-Unis titulaire du présent passeport, sans délai ni difficulté et, en cas de besoin, de lui accorder toute aide et protection légitimes.

El Secretario de Estado de los Estados Unidos de América por el presente solicita a las autoridades competentes permitir el paso del ciudadano o nacional de los Estados Unidos aquí nombrados, sin demora ni dificultades, y en caso de necesidad, prestarle toda la ayuda y protección lícitas.

漢語的意思是:美國國務卿請相關人員允許持照人通行且不得延誤或阻撓,根據需要,給予持照人所有法律幫助和保護。

護照上的法文更為霸道:sans délai ni difficulté 意思是說,不得耽擱美國人的時間,不得給美國人帶來任何麻煩。

中華人民共和國護照上是這樣寫的:中華人民共和國外交部請各國軍政機關對持照人給予通行的便利和必要的協助。

看一個國家在國際上的地位,從護照上就可以看得出來。成為世界強國,護照就好使,拿著本美國護照,可以在世界130多個國家隨意進出,不需要簽證。中國護照的免簽國家大概有十幾個,但多是薩摩亞、吐瓦魯等國人幾乎從來沒聽到過的彈丸之國,而且還是有條件的,如必須跟旅遊團,必須有擔保等。

在國際上說話硬氣,對自己的國民保護起來就到位。要是美國國民在海外被殺,美國的飛彈就會飛過去,美國軍艦就會開過去,美國大兵就會衝過去。

美國政府強硬,那也是「外硬內軟」,對外強硬,對內溫和。美國政府就怕把自己的百姓伺候不好,因為美國法律賦予公民持搶的權利,告訴公民,如果政府欺壓了百姓,百姓就可以起義,把政府推翻。

政府和人一樣,是要面子的,美國政府在國內丟了面子,就要在國外找補回來,所以,它在世界上才這麼牛,這麼護著自己的公民。

今天,我想起了一篇演,是美國總統富蘭克林·羅斯福的演講。1941年12月7日,日本偷襲了美國位於夏威夷群島的海軍基地珍珠港,美國的島嶼被別人炸了,這還了得!美國人不懂得中庸,不講共同開發,你的就是你的,我的就是我的。這好比老婆,不能說自己的老婆被別人霸占了,來個共同享用,就睜隻眼閉隻眼地帶綠帽、當王八,這可是個男人的面子問題,非要拼個你死我活不可。於是,美國人憤怒了,羅斯福總統第二天到國會發表演講,對日本宣戰,連個強烈抗議也不喊幾聲,還把僅有的兩顆原子彈送給了日本。日本碰了別人老婆一個指頭,卻為此付出了慘重的代價。

一個遺臭萬年的日子

(選自《美國20世紀經典演講100篇-政治卷》第14—15頁)

昨天,1941年12月7日,是一個遺臭萬年的日子,美利堅合眾國遭到了日本帝國海軍、空軍有預謀的突然襲擊。

當時,美國同日本處於和平狀態,並應日本之邀,我們還在同該國政府及天皇談判,尋求太平洋區域的持久和平。

還有,日本空軍聯隊在美國瓦胡島轟炸一小時後,日本駐美大使及其同僚向美國國務卿遞交了針對美國最近給日本照會的正式復函,雖然聲稱目前的外交談判已無繼續的必要,但卻未見威脅言詞,也沒有將發動戰爭或採取軍事攻擊的暗示。

夏威夷島距離日本遙遠,說明此次襲擊顯然是許多天前甚至幾星期前所策劃的,此事將記錄在案。預謀期間,日本政府發表偽善的聲明,表示繼續保持和平的願望,以此來欺騙美國。

昨天,日本對夏威夷群島的襲擊,使美國海軍和陸軍遭受到慘重的損失。我遺憾地告訴大家:在襲擊中有許多美國人喪失了生命。另外,有報告稱美國船隻在舊金山和火奴魯魯之間的公海上遭魚雷襲擊。

昨天,日本政府還發動了對馬來亞的進攻。

昨夜,日本軍隊進攻了香港

昨夜,日本軍隊進攻了關島。

昨夜,日本軍隊進攻了菲律賓群島。

昨夜,日本軍隊進攻了威克島。

還有,今晨,日本人進攻了中途島。

由此可見,日本就在整個太平洋區域發動了全面的突然襲擊。昨天和今天的事實已經證實了這一點。美國人民意識到並明白了一切:這關係我們國家的生死存亡。

作為陸軍和海軍總司令,我已下達命令,要採取一切手段捍衛美國的安全。但是,全國人民永遠不要忘記對我們這次襲擊的性質。

擊敗這次預謀的侵略不管需要多久,美國人民以自己的正義力量必將贏得徹底勝利。

我主張,我們不僅要保衛我們自己的絕對安全,還要確保我們將來永遠不讓這種背信棄義的行為危害我們。我相信,我這樣說表達了國會和人民的意志。

現在已兵臨城下。我們對美國人民、美國領土和美國利益所面臨的極大危險決不能視而不見。

我們的軍隊值得信賴,我們的人民無比堅強,勝利一定屬於我們。願上帝幫助我們。

我謹要求國會宣布:自日本在無任何理由的情況下於1941年12月7日對我國進行了卑鄙、怯懦的襲擊時起,美國與日本帝國已處於戰爭狀態。

責任編輯: zhongkang  來源:博客 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2010/1222/189703.html