生活 > 長篇連載 > 正文

古代孩童教養書:弟子規(21)見未真 勿輕言

 

見未真 勿輕言 知未的 勿輕傳

事非宜 勿輕諾 苟輕諾 進退錯


注釋:

1. 未:沒有。
2. 輕:輕易、隨便。
3. 的:的確、真實。
4. 非宜:不適當。非,不。宜,適宜。
5. 諾:答應。
6. 茍:如果。

譯文:

還沒看清真相之前,不可隨意亂講;還沒了解清楚之前,不可隨便傳播。

不該做的事,不要輕易答應;如果隨便答應,做或不做都是錯。

參考故事

  重然諾的範式和張劭

  漢朝的時候(公元前二○六年-公元二二○年),有兩個生死之交的好朋友,他們的範式和張劭。範式字巨卿,山東人;張劭宇元伯,河南人。

  他們曾經一起在太學裡讀書。畢業分手的時候,範式跟張劭說兩年後要去河南看他。   後來張劭得了重病,躺在床上,有幾個好朋友早晚都去看他。張劭在臨死前感傷的說:「範式和我是生死之交的好朋友,不能再見一面,真令人難過!」不久, 就死了。

  就在張劭死去的那天,範式忽然夢見張劭對他說:「巨卿,我在今天死了,將在某天下葬。你如果沒忘記我,希望能夠來送我。」範式醒來,不禁悲傷起來。便穿起送葬的衣服,飛快的向張劭家趕去。

  因為路遠,範式還沒有趕到,出殯的行列噎出發。到了墓地,要把棺材放進墓穴里,而棺材卻好像不肯進去,怎麼搬都搬不好。張劭的母親撫摸著棺材蓋子說:「兒子,難道你還有什麼等待的嗎?」於是叫大家稍停留一下再下葬。過了一小時,突然看到一輛白色的馬車向墓地飛奔過來。張劭的母親看了說:「一定是範式。」馬車一到,範式下車,流淚敲著棺材說:「元伯,可以走了。生死不同路,我們從此永別了!」參加葬禮的人看到這種情形,都非常的感動。範式說完,牽著棺材上的帶子,慢慢地把棺材放進墓穴。

  範式在墓地上停留了一天,為好朋友整理墓地,然後才離開。

(取材《搜神記》)

責任編輯: 宋雲  來源:世界之門書庫 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2011/0514/205873.html