評論 > 短評 > 正文

農夫和蛇與蓬佩奧

俄國著名的寓言作家伊萬‧克雷洛夫根據他所處時代的社會背景,改編了《農夫和蛇》寓言。(網絡圖片)

《農夫和蛇》是伊索寓言中的一個故事:話說在一個寒冷的冬夜,農夫在路邊拾到一條被凍僵的蛇,他覺得蛇很可憐,於是便把蛇摟在懷中,為它取暖。當蛇醒來,竟向著農夫的胸口大力一咬,令他中毒死亡。這則故事的寓意是,對有毒有害的東西,需要警惕並遠離,而不應憐憫它,否則會引火燒身、自取滅亡。

花旗國國務卿蓬佩奧向國會周三遞交報告,說明香江不再具備高度自治。這一震撼發展,說明花旗國驚覺,不能再當《農夫和蛇》中的農夫。自上世紀七十年代開始,花旗國利用強國牽制前蘇聯,並支持強國的市場改革,讓其加入世貿,成為「世界工廠」,希望強國的政治也走向更開明民主的康莊大道。但現實是,這條蛇的本質就是專制極權,它不單要堅決抵制開放民主,還要輸出自己那套獨裁專制的模式,妄圖取花旗國而代之。強國以「全面管治權」取代它曾答應全球在香江推行的「一國兩制」,以「京人治港」取代「港人治港」,並以全國人大繞過香江立法會強推「港版國安法」,只是這條蛇露出猙獰面目的第一步!

俄國著名的寓言作家伊萬‧克雷洛夫(Ivan Krylov,1769年-1844年)根據他所處時代的社會背景,改編了《農夫和蛇》寓言。在改編版本中,蛇希望能被聘用去照料農夫家的貓與小孩,農夫回應稱他不能讓他的家人冒這個險,並殺死了蛇。

責任編輯: 夏雨荷  來源:自由亞洲電台 轉載請註明作者、出處並保持完整。

本文網址:https://tw.aboluowang.com/2020/0529/1457258.html